Translator


"asimismo" in English

QUICK TRANSLATIONS
"asimismo" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
asimismo{adverb}
Asimismo, la Comisión ha propuesto medidas sobre higiene alimentaria, cuyo examen ha iniciado tanto el Consejo como el Parlamento.
By the same token, the Commission has put forward measures on food hygiene, which are under examination both in the Council and in Parliament.
Asimismo, debemos ocuparnos de que el Parlamento Europeo participe estrechamente en los preparativos y en la coordinación de todo el proceso.
By the same token, we have to make sure that the European Parliament is effectively involved in the preparation process and coordination.
Asimismo, acogemos favorablemente la iniciativa francesa de someter un texto de orientación sobre las condiciones de acogida de los solicitantes de asilo.
By the same token, we welcome the French initiative to submit a set of guidelines on the conditions for the reception of asylum-seekers.
likewise{adv.} (in the same way)
asimismo es necesario que los Institutos religiosos conserven íntegra su
themselves up to prayer, and likewise that religious institutes preserve in
La Comisión denuncia asimismo la existencia en la Unión de pobreza y marginación.
The Commission likewise condemns the existence of poverty and marginalisation in the Union.
Asimismo, no resultó sencillo tomar una decisión sobre un procedimiento razonable.
Likewise, it was not easy to decide on a reasonable course of action.
similarly{adv.}
Asimismo, no se ofrece apoyo a las cooperativas ni para comprar el equipamiento adecuado.
Similarly, there is no support for cooperatives or for buying adequate equipment.
Asimismo, brillan por su ausencia todas las disposiciones relativas al control parlamentario.
Similarly notable by their absence are any provisions on parliamentary scrutiny.
Asimismo, refuto el argumento de que el régimen lingüístico esté en peligro.
Similarly, I refute the argument that there is any danger to the language regime.
also{adv.} [idiom]
Además, los parlamentos nacionales deberán ratificar asimismo las ampliaciones.
Furthermore, national parliaments will also have to ratify the enlargements.
La resolución pide asimismo que el BCE publique previsiones macroeconómicas.
The resolution also calls for the publication of macroeconomic forecasts by the ECB.
Asimismo es absolutamente necesario iniciar su tramitación en el Consejo.
It is also absolutely essential to start the progress of this through the Council.

SYNONYMS
Synonyms (Spanish) for "asimismo":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "asimismo" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Asimismo, he anotado las diferentes propuestas y sugerencias que han presentado.
I have also noted the various proposals and suggestions that you have put forward.
Se admite asimismo un control en las fronteras exteriores de la Unión Europea.
Controls will also be permitted at the external frontiers of the European Union.
Debemos pensar, asimismo, en la visión más a largo plazo de la supervisión europea.
Also, we have now to think about the longer-term vision of European supervision.
Asimismo, el Parlamento Europeo votó ayer a favor del incremento de la asistencia.
The European Parliament, too, yesterday voted in favour of increasing assistance.
Asimismo, se puede ahorrar mucho mediante la colaboración interinstitucional.
Interinstitutional cooperation is another area where huge savings could be made.
Asimismo representa un indicador importante de la salud de la moneda común europea.
It is also an important indicator of the health of the common European currency.
Asimismo, es esencial que la Unión pueda funcionar y desarrollarse eficazmente.
It is also essential that the Union can function effectively and can develop.
Asimismo es necesario aumentar las capacidades para formar buenos negociadores.
It is also necessary to increase capacity in order to train good negotiators.
De hecho, nuestro grupo, asimismo, propondrá apoyarlo hoy en su forma actual.
Indeed, our group will also be proposing to support it today in its current form.
Asimismo, me gustaría señalar a Jim Allister que éste es un asunto transfronterizo.
I would also like to point out to Jim Allister that this is a cross-border issue.
Asimismo, el Parlamento Europeo condena este crimen de la forma más contundente.
The European Parliament denounces this criminal act in the strongest possible terms.
Asimismo, se ha sugerido que los déficit de hoy son los impuestos de mañana.
It has also been suggested that the deficits of today are the taxes of tomorrow.
Asimismo es importante que África entienda su poder en el escenario internacional.
It is also important that Africa understands its power in the international arena.
Espero asimismo que recibamos un gran respaldo a estas propuesta en esta Asamblea.
I also hope that we shall obtain wide support for the proposals here in the House.
Asimismo, es necesario prestar todo tipo de asistencia a las zonas afectadas.
It is also necessary to provide all manner of assistance to the affected areas.
Asimismo, es necesario que también se aplique el acuerdo de Barcelona sobre Euromed.
The Barcelona agreement on Euromed also certainly needs to be fully implemented.
Debían tener en cuenta, asimismo, el equilibrio geográfico de la zona del euro.
They should also take into account the geographical balance of the euro zone.
Asimismo pienso que el informe Rehder incluye importantes temas de reflexión.
I think the Rehder report contains a number of important points to be considered.
Asimismo, es fundamental apoyar el control parlamentario de los países socios.
It is also crucial to support the parliamentary control of partner countries.
Asimismo debemos proteger la rentabilidad de las pequeñas y medianas empresas.
We must also protect the profitability of small and medium-sized enterprises.