Translator
"aportación" in English
QUICK TRANSLATIONS
"aportación" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
aportación(also: contribución, aporte, donativo, coperacha)
Domenico Sigalini), aportación de los movimientos, asociaciones y comunidades (dr.
Domenico Sigalini), the contribution of movements, associations and communities (Dr.
Por lo tanto, me ha sorprendido la aportación del Sr. Stockton en este sentido.
I was therefore surprised by the contribution by the Earl of Stockton in this regard.
Sin embargo, esta propuesta no es una aportación a la codecisión económica.
But this proposal does not constitute a contribution to economic co-determination.
aportación(also: inversión)
La agrícultura intensiva exige por lo general una notable aportación de capital financiero.
Agricultural intensification generally requires substantial capital investment.
Gracias por su inversión en el Mecanismo Alimentario la Unión Europea, con una aportación de 1 000 millones de euros.
Thank you for your investment in the European Union Food Facility, an amount of EUR 1 billion.
Se han construido allí fábricas ultramodernas gracias a la aportación directa o indirecta de capitales procedentes de Europa, entre otros lugares.
Ultra-modern factories have been built there thanks to direct or indirect capital investments, including from Europe.
aportación(also: aporte)
Pero tampoco podemos subestimar la aportación de los expertos en comunicación.
The input of communication experts cannot be underestimated either, though.
Estos estudios son una aportación científica fundamental para la revisión del Anexo.
These assessments are the key scientific input to the revision of the Annex.
Terminaré repitiendo mi agradecimiento por la aportación del Sr. Bowis.
I will end by repeating my appreciation of the input provided by Mr Bowis.
aportación(also: aporte)
Pero tampoco podemos subestimar la aportación de los expertos en comunicación.
The input of communication experts cannot be underestimated either, though.
Estos estudios son una aportación científica fundamental para la revisión del Anexo.
These assessments are the key scientific input to the revision of the Annex.
Terminaré repitiendo mi agradecimiento por la aportación del Sr. Bowis.
I will end by repeating my appreciation of the input provided by Mr Bowis.
SYNONYMS
Synonyms (Spanish) for "aportación":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "aportación" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
El plan contempla una aportación comunitaria para compensar la retirada de redes.
The plan envisages Community funding to compensate for the withdrawal of such nets.
La Comisión considera que la elevación de esta aportación al 25% está justificada.
The Commission considers that we are justified in raising this amount to 25%.
Es cierto que se ha demorado la aportación de los fondos solicitados en Pekín.
It is true that there was a delay in delivering the funds pledged in Beijing.
La Comisión considera que la elevación de esta aportación al 25 % está justificada.
The Commission considers that we are justified in raising this amount to 25 %.
¿Cuál será la aportación de la Presidencia española a las relaciones con Marruecos?
What action will the Spanish Presidency take with regard to relations with Morocco?
Espero que la autoridad presupuestaria sea más benevolente e incremente la aportación.
I hope the budgetary authority will be more helpful and increase the allocation.
Pueden ustedes relativizar esta cantidad con la aportación de sus propios países.
You may compare that figure in terms of the population of your own country.
La Comisión va a seguir realizando su aportación al respecto también en el futuro.
The Commission will continue to play its part in the pursuit of that goal.
Por tanto, mi aportación no es una aportación a la política de turismo de la Comisión.
In this respect, my report does not deal with the Commission's tourism policy.
La primera aportación que podemos hacer es ver la situación en nuestros propios países.
The first thing we can do to help is to look at the situation in our own countries.
En tercer lugar, la aportación de fondos debe estar vinculada a un resultado adecuado.
Thirdly, the provision of funding must be linked with appropriate success.
Ahora bien, un ámbito que me parece sumamente importante es la aportación de datos.
Nevertheless, one area that is very important to me is data provision.
Constituyen sin duda una aportación de la elaboración de una constitución europea.
They also contribute to the development of the European constitution.
Su aportación da una señal política de que con la Agenda 2000 se está jugando con fuego.
It gives a political signal that with Agenda 2000 we are playing with fire.
Se aumentará la cultura y se valorizará la aportación creativa del trabajador.
The level of culture will increase and the creative abilities of employees will be enhanced.
Creo que ésta es la aportación que representan las enmiendas de los Verdes.
I believe that the amendments by the Green Group add something of this.
La introducción de un indicador medioambiental para los envases fue su principal aportación.
The introduction of a packaging environment indicator was the main feature of this.
Agradezco mucho la aportación del Parlamento Europeo, por dos razones.
I am very grateful for the European Parliament's support for two reasons.
Lo hacemos por varios motivos, y aquí entra su particular aportación a nuestros debates.
For several reasons, and this is where he performs such a singular service in our debates.
La Comisión debe apoyar esta evolución con la aportación de mayores recursos financieros.
The Commission should support this development by providing more funds.
Learn Spanish
Spanish For Beginners
Learning through Videos
How to pronounce the vowels in Spanish?How to order food in Spanish?How to pronounce "H" in Spanish?How to pronounce "G" in Spanish?How to pronounce C, K, S, Z in Spanish?How to pronounce B and V in Spanish?How to pronounce "LL" and "Y" in Spanish?Here, there, and over there in SpanishSpanish vocabulary: AnimalsBeber vs Tomar