Translator


"aplique" in English

QUICK TRANSLATIONS
"aplique" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES

SYNONYMS
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "aplique" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Por lo demás, es harto importante que el reglamento se aplique de forma uniforme.
In addition, a uniform application of the regulation is of major significance.
No obstante, no es ninguna novedad que la Unión Europea aplique un doble rasero.
However, it is nothing new for the European Union to apply double standards.
Asimismo, es necesario que también se aplique el acuerdo de Barcelona sobre Euromed.
The Barcelona agreement on Euromed also certainly needs to be fully implemented.
Es necesario exigir a la Comisión que aplique esta petición con determinación.
We must urge the Commission to rigorously ensure such demands are carried out.
No creo que ninguna compañía comercial de este mundo aplique semejante criterio.
I cannot imagine that any business in this world would apply that criteria.
Lo que sí tenemos claro es que no es aceptable que se aplique a menores de edad.
What we are clear about is that it is not acceptable to apply it to minors.
En cualquier caso, esperamos que se aplique por lo menos lo que se ha aprobado.
- To draw up an annual communication on relocations and the impact thereof.
Nuestras empresas necesitan que se aplique, como se recordó en la Cumbre de Barcelona.
Our companies need it to be implemented, as was stated at the Barcelona Summit.
Queremos que se aplique asimismo a la exclusión social y a la protección social.
We want to see it also applied to social exclusion and social protection.
También tenemos el deber de vigilar que el Reglamento se aplique correctamente.
We also have a duty to monitor whether the regulation is properly applied.
Le pido, por lo tanto, que aplique el Reglamento del Parlamento Europeo.
I call on you, therefore, to apply the European Parliament's Rules of Procedure.
Para que este plan tenga éxito, es fundamental que se aplique eficazmente.
If this scheme is to be successful, it is crucial that it is operated effectively.
Por ello es de suma importancia que esta Directiva se aplique correctamente.
It is therefore extremely important that the directive is duly implemented.
Como resultado, espero que se adopte y aplique prontamente la directiva.
As a result, I hope that the directive will be adopted and implemented very soon.
Espero y deseo que la Decisión marco se apruebe y se aplique. ¿Por qué?
Why do I hope and pray that the framework decision will be adopted and applied?
No veo ninguna razón en absoluto para que este criterio no se aplique en toda la Unión.
I see absolutely no reason why this should not apply across the whole of the Union.
Tiene que crearse una cultura que acepte responsabilidades y aplique las leyes.
It is necessary to create a culture in which responsibility is accepted and laws applied.
Es posible que esto también se aplique al caso de Estados miembros de la UE como Chipre.
Perhaps this could also happen in the case of EU Member States such as Cyprus.
¿Cómo puede velar por que la estrategia se aplique correctamente en estas condiciones?
How can you ensure that the strategy is properly implemented under these conditions?
Pienso que ha llegado el momento de que la Comisión aplique dicho artículo.
I think that it is about time that the Commission implemented this article.