Translator


"aplicables" in English

QUICK TRANSLATIONS
"aplicables" in English
aplicables{adjective masculine/feminine plural}
aplicable{adjective masculine/feminine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
aplicables{adjective masculine/feminine plural}
Esta enmienda no prevé sanciones comunes aplicables en caso de infracción.
This amendment does not provide for common penalties applicable to infringements.
Esto no es coherente con las condiciones aplicables a los desplazamientos internacionales.
This is not consistent with the conditions applicable to internal movements.
Sueldos base y complementos aplicables al personal de Europol (votación)
The basic salaries and allowances applicable to Europol staff (vote)
aplicable{adjective masculine/feminine}
suitable{adj.}
Exige una mayor transparencia y una mejora del marco jurídico aplicable, que garantice a los consumidores una protección adecuada de sus derechos.
It requires greater transparency and an upgrading of the relevant legal framework guaranteeing consumers suitable protection of their rights.
No sé hasta qué punto el acuerdo existente es aplicable o adecuado para las relaciones futuras entre Islandia y otros Estados miembros de la UE.
I do not know to what extent the existing agreement is applicable or suitable for future relations between Iceland and other EU Member States.
Sin embargo, hasta la fecha todavía no hemos conseguido que éste sea efectivamente aplicable, o sea, establecer un instrumento adecuado de control.
Yet, to this day, we have failed to make Dublin truly enforceable, in other words, we have been unable to establish a suitable instrument of control.
aplicable{adjective}
Luego hay una considerable simplificación de la legislación aplicable.
Then there is a considerable simplification of the applicable law.
Tercer punto: ¿cuál es el Derecho aplicable para regular un sector tan complejo?
Thirdly, which law is applicable to govern such a complex sector?
Tercer punto:¿cuál es el Derecho aplicable para regular un sector tan complejo?
Thirdly, which law is applicable to govern such a complex sector?
Clara y viable por una parte, y controlable y aplicable por otra.
Clear and workable on the one hand, and controllable and enforceable on the other.
La Carta debe ser legalmente vinculante y aplicable conforme a la legislación de la UE.
The Charter should be legally binding and enforceable under EU law.
Nadie se beneficia de la legislación que no es aplicable.
Nobody benefits from legislation that is not enforceable.
relevant{adj.}
El precedente de las anteriores ampliaciones limitadas no resulta aplicable.
The precedent of the previous limited enlargements is not relevant.
Sin duda no tiene ningún sentido aprobar una normativa que solo sea aplicable a los viajeros internacionales.
It obviously makes no sense to enact a regulation that is only relevant to international passengers.
Todas las estipulaciones de este contrato se aplicarán en la máxima medida permitida por la legislación aplicable.
All parts of this contract apply to the maximum extent permitted by relevant law.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "aplicables" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Hay también disposiciones aplicables a los demás agentes, lo que me parece legítimo.
There are also provisions that apply to other staff, which seems to me legitimate.
Esta decisión estipula unas normas aplicables a todos los actos legislativos futuros.
This decision sets standards that will apply to our future legislative acts.
Además, han de modificarse las normas financieras aplicables a los partidos políticos.
Furthermore, the financial rules applying to the political parties must be modified.
Las condiciones mencionadas por mí son aplicables también a este programa.
Within this specific programme, the conditions which I have outlined apply.
Las disposiciones de los artículos2 a7 serán aplicables a los Abogados Generales.
The provisions of Articles2 to 7 shall apply to the Advocates-General.
Los artículos11 a 14 y 17 serán aplicables a los miembros de la Comisión.
Articles11 to 14 and Article17 shall apply to members of the Commission.
Un auténtico estatuto debería retomar las disposiciones diversas aplicables a los diputados.
A proper statute should cover the different requirements which apply to Members.
Es un simple paliativo y totalmente innecesario si no se ve apoyado por medidas aplicables.
As everyone knows, that is crucial if we want to retain pluralism in the media.
Si se interpretan claramente dichas condiciones, deberían ser aplicables también a Turquía.
If you interpret those definitions clearly they should also apply to Turkey.
Con esto se pretende imponer medidas jurídicas penales aplicables en el caso de contaminación.
This is to enable criminal law measures to be implemented in the event of pollution.
Esas normas resultan aplicables y también son ejecutadas dentro de la Unión.
We must build on the added value of cooperation, on the actual interests and needs of society.
Naturalmente, los acuerdos y los compromisos no son aplicables a los países no miembros.
Naturally, the agreements and commitments do not apply to non-members.
Sanciones aplicables a los empresarios de residentes ilegales nacionales de terceros países (
Sanctions against employers of illegally staying third-country nationals (
Sanciones aplicables a los empleadores de residentes ilegales nacionales de terceros países (
Sanctions against employers of illegally staying third-country nationals (
Los derechos humanos son aplicables también a personas que han sido condenadas y están en prisión.
Human rights also apply to those who have committed offences and are in prison.
Ford incluye unas normas que son aplicables.
The Ford report is a good attempt to create a set of rules which are workable.
Estas normas de protección, naturalmente, son aplicables también a los residuos radiactivos.
These standards of protection naturally also apply to radioactive waste.
Sanciones aplicables a los empresarios de residentes ilegales nacionales de terceros países (debate)
Sanctions against employers of illegally staying third-country nationals (debate)
Resulta aceptable que lo anterior esté sujeto a unos requisitos, aplicables a todos los conductores.
It is quite acceptable for this to be subjected to requirements, for all drivers.
Se trata de regulaciones de exención aplicables a los seguros en Europa.
The subject is exemption regulations, which are in force for the European insurance industry.