Translator


"afincado" in English

QUICK TRANSLATIONS
"afincado" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
Tenemos que comprender que los documentos de orientación a veces se "afincan" en las estanterías de los burócratas nacionales, y en última instancia no consiguen su propósito:
We have to understand that guidance documents often 'settle' on the shelves of national bureaucrats, and ultimately their desired purpose is not achieved:

SYNONYMS
Synonyms (Spanish) for "afincar":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "afincado" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Los terroristas unionistas también se han afincado en el crimen organizado, especialmente en el despreciable tráfico de drogas.
Serial hijacking of huge consignments of cigarettes is acknowledged to be the work of the IRA.
Los terroristas unionistas también se han afincado en el crimen organizado, especialmente en el despreciable tráfico de drogas.
Loyalist terrorists have also made organised crime their forte, particularly in the despicable drugs trade.
Incomprensiblemente, según tengo entendido, la propuesta protegerá a un fabricante de cigarrillos estadounidense afincado en Canarias.
Bizarrely, as I understand it, the proposals will protect an American cigarette manufacturer in the Canaries.