Translator


"administrativas" in English

QUICK TRANSLATIONS
"administrativas" in English
administrativas{adjective feminine plural}
administrativa{adjective feminine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
administrativas{adjective feminine plural}
En Luxemburgo se encuentran las oficinas administrativas (la "Secretaría General").
Luxembourg is home to the administrative offices (the ‘General Secretariat’).
Pero no debemos imponer cargas administrativas adicionales a nuestros productores.
There should be no extra administrative burdens for our producers, however.
Apoyamos el objetivo de suprimir las cargas administrativas innecesarias.
We support the objective of removing the unnecessary administrative burdens.
administrativa{adjective feminine}
Asistencia administrativa internacional(Asuntos internacionales y jurídicos)
International administrative assistance(International and Legal Affairs Unit)
¿De acuerdo con una decisión judicial, administrativa o puramente arbitraria?
In accordance with a judicial, administrative or purely arbitrary decision?
Asunto: Coordinación administrativa del sector de la industria forestal
Subject: Administrative coordination of the forestry and wood-processing industry

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "administrativas" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Su experiencia anterior pasa por diversas actividades administrativas y sociales.
Her previous experience includes various administration and social activities.
" Buena administración " es lo contrario de " irregularidades administrativas ".
" Good administration " is the opposite of " maladministration ".
"Buena administración" es lo contrario de "irregularidades administrativas" .
"Good administration" is the opposite of "maladministration" .
Un total de 56 Prácticas administrativas (Plichi) de diversas partes de la Orden fueron examinadas.
A total of 56 Plichi (files) from various parts of the Order were considered.
Todas las medidas adoptadas son sanciones civiles y administrativas.
They must also assess whether or not the infringement was intentional.
Por lo tanto, sería aconsejable que revisáramos estas cargas administrativas.
We all know that it is sometimes difficult to be innovative and to be successful even as a company.
La práctica de la cetrería no debe estar sometida a excesivas formalidades administrativas.
The pursuit of falconry must not be surrounded by excessive red tape.
Durante las tres semanas fueron examinadas 45 prácticas administrativas.
During the three weeks, some 45 files (plichi) were dealt with.
No podemos adoptar decisiones administrativas, pero queremos ayudar a la Comisión y el Consejo.
We cannot make executive decisions, but we want to help both the Commission and the Council.
Cuando no fuimos capaces de resolver la cuestión políticamente, pusimos barreras administrativas.
We cannot negotiate on competitiveness if our hands and feet are tied.
Debería haber un centro de información comercial en cada una de las regiones administrativas de Irlanda.
There should be a business information centre in every county in Ireland.
También pueden mejorarse las capacidades administrativas.
The modernisation of its economy is under way and the economic data give cause for optimism.
Debe existir una preferencia por las sanciones administrativas sobre las penales.
Obviously, there must be some fairness and equity with regard to the way that these fines and penalties are imposed.
Tercera: alentemos la iniciativa empresarial, reduciendo las cargas impositivas y administrativas.
Firstly, let us make the labour market more flexible in order to increase labour force participation.
Luego, algo sobre las cuestiones administrativas.
I would now like to say something about expenditure on administration.
Tiene que estar claro quién lleva las riendas administrativas.
It must be clear who is in charge of the administration.
La experiencia demuestra que las medidas regionales causan confusión, desigualdad jurídica y dificultades administrativas.
For my part, I will do my best to ensure the framework decision is put into effect.
Señor Comisario, usted ha afirmado en varias ocasiones que prefiere las sanciones administrativas a las sanciones penales.
Obviously nobody within this House would condone a breach of the regulations or rules.
Otros aspectos fundamentales son el alineamiento legislativo y las estructuras administrativas e institucionales de Rumanía.
However, closing these two chapters means that the real work continues for the Romanians.
Un total de 47 prácticas administrativas (plichi), han sido presentadas al Definitorio general durante estas dos semanas.
A total of 47 files (plichi) were submitted to the General Definitory during these two weeks.