Translator


"some days" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"some days" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
[example]
On some days, certain European cities exceed all the health safety limits.
Algunos días, ciertas ciudades europeas rebasan todos los parámetros de seguridad sanitaria.
The actual extent of the tragedy was only made public some days later.
El alcance de la tragedia solo se hizo público algunos días después.
MS affects people in different ways: some days can be good, some days can be bad.
La esclerosis múltiple afecta a las personas de maneras diversas: algunos días se encuentran bien, otros mal.

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "some days" in Spanish
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "some days" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
On some days, certain European cities exceed all the health safety limits.
Algunos días, ciertas ciudades europeas rebasan todos los parámetros de seguridad sanitaria.
The actual extent of the tragedy was only made public some days later.
El alcance de la tragedia solo se hizo público algunos días después.
Some spent 13 days in prison before being released without charge.
Algunos pasaron trece días en prisión para ser liberados sin cargos.
MS affects people in different ways: some days can be good, some days can be bad.
La esclerosis múltiple afecta a las personas de maneras diversas: algunos días se encuentran bien, otros mal.
We are insisting because, for some days now, tanks have been sent to this region, Turkish Kurdistan.
Insistimos porque, desde hace algunos días, se han enviado tanques a la región del Kurdistán turco.
A few days ago some incidents took place, in which two people were killed and dozens wounded.
Hace pocos días hubo unos incidentes que originaron la muerte de dos personas y varias decenas de heridos.
He merely finds it very strange that someone should receive an invitation to spend some days on a yacht.
Simplemente le parece muy raro que alguien reciba una invitación para pasar unos días en un yate.
Two more members of the team arrived the following day and they were joined by a fifth some days later.
Al día siguiente llegaron dos miembros más del equipo, a los que se sumaron cinco más unos días después.
Mr President, it has been said, that for some days an explosive situation has prevailed in north Kivu.
Señor Presidente, ya se ha dicho, desde hace algunos días reina una situación explosiva en el norte de Kivu.
(DE) Mr President, Commissioner, this issue has been too much for some people in recent days and weeks.
(DE) Señor Presidente, Comisario, esta cuestión ha sido excesiva para algunos en los últimos días y semanas.
People usually recover quickly (usually after three or four days), although some develop complications.
Una complicación seria, aunque poco frecuente, es la fiebre reumática, que afecta al corazón y las articulaciones.
This proposal will be discussed by the Internal Market Council in some ten days' time, on 26 November.
Señor Presidente, esta propuesta se va a discutir en el Consejo de Mercado Interior del 26 de noviembre, en unos diez días.
This proposal will be discussed by the Internal Market Council in some ten days ' time, on 26 November.
Señor Presidente, esta propuesta se va a discutir en el Consejo de Mercado Interior del 26 de noviembre, en unos diez días.
I was looking at some figures a few days ago.
Hace unos días estuve examinando algunas cifras.
I've been having trouble with my stomach for some days now
hace días que ando mal del estómago
Visa applications will be processed in 10 days, or in three days for some categories, or less in cases of emergencies.
Las solicitudes de visado se tramitarán en 10 días o en 3 días para algunas categorías en situaciones de emergencia.
There is also the difficulty of different payment terms across the European Union - 30 days in some places, 90 in others.
Otra dificultad es la de que en la Unión Europea hay plazos de pago diferentes: 30 días en algunos lugares, 90 en otros.
Several days ago, some schoolchildren were arrested for attempting to celebrate the anniversary of the uprising in Gansu and Kanlho.
Hace unos días, algunos niños en edad escolar fueron detenidos por intentar celebrar el aniversario del levantamiento en Gansu y Kanlho.
Some days ago, in Vienna, at a conference on the subject of Europe and ethics, President Prodi said: 'Europe ?
Hace unos días, en Viena, en una conferencia que versaba sobre una ética para Europa, el Presidente Prodi dijo: «Europa [?] necesita ideas y un alma».
Some days ago, in Vienna, at a conference on the subject of Europe and ethics, President Prodi said: 'Europe?
Hace unos días, en Viena, en una conferencia que versaba sobre una ética para Europa, el Presidente Prodi dijo:« Europa [? ] necesita ideas y un alma».