Translator


"solución intermedia" in English

QUICK TRANSLATIONS
"solución intermedia" in English

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "solución intermedia" in English
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "solución intermedia" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
¿Por qué no buscar una solución intermedia entre Schengen 1 y Schengen 2?
In other words, why not look for an intermediate solution between Schengen 1 and Schengen 2?
La solución intermedia racional sería aplicar un sistema de estrecho seguimiento durante tres años.
The rational bridging solution would be to apply a close 3-year monitoring system.
Debemos, por tanto, alcanzar una solución intermedia en nuestro continente.
We therefore need to strike a balance in our continent.
En este punto sería, sin duda, más aceptable una solución intermedia.
The interim solution would clearly be more acceptable.
No obstante, llegamos a una solución intermedia, que era positiva.
Yet we did reach a compromise, and it was a good one.
¿Por qué no buscar una solución intermedia entre Schengen 1 y Schengen 2?
I would remind the honourable Members that over a year ago it was the Commission itself that put this idea forward.
La propuesta del colega Tappis intenta buscar una solución intermedia entre estas dos posiciones contrapuestas.
Mr Tappin's amendment was an attempt to find a mid-way solution between these two opposing positions.
En conjunto, se ha buscado una solución intermedia.
All in all, a middle way has been found.
No existe ninguna solución intermedia.
There is no middle ground.
Aunque yo pienso que esta propuesta no es suficiente, creo que representa una solución intermedia aceptable por todas las partes implicadas.
Even though I do not think this proposal goes far enough, it represents a middle way acceptable to all parties involved.
La solución intermedia que estamos negociando con ellos es un marco geográfico con un máximo de 3 ó 4 niveles de sensibilidad.
The intermediate solution which we are negotiating with them is a geographical framework with a maximum of 3 or 4 levels of sensitivity.
El Consejo ha alcanzado una bochornosa solución intermedia destinada a salvar la cara de aquellos que prometieron establecer el centro en Salónica.
The Council has entered into a shameful, face-saving compromise for those who promised to locate the centre in Thessaloniki.
Mientras no se regule el papel del Parlamento al juzgar los resultados del diálogo social, es necesario encontrar una solución intermedia.
As long as Parliament's role in judging the outcome of the social dialogue remains undetermined, there is a need for an interim solution.
Mientras no se regule el papel del Parlamento al juzgar los resultados del diálogo social, es necesario encontrar una solución intermedia.
As long as Parliament' s role in judging the outcome of the social dialogue remains undetermined, there is a need for an interim solution.
Señor Presidente, Señorías, una de las delegaciones ha planteado la posibilidad de adoptar una solución intermedia: Schengen 1+.
MrPresident, ladies and gentlemen, the possibility of an intermediate solution – in other words Schengen 1+ – was raised by one of the delegations.
Mi país ha promulgado una de las legislaciones de nacionalización más generosas de Europa, precisamente para llegar a una solución intermedia con esas personas.
My country has enacted one of the most generous naturalisation laws in Europe, precisely in order to meet those people halfway.
A mi parecer, especialmente, por lo que al cabotaje se refiere -tres operaciones de transporte en un periodo de siete días-, esta solución intermedia constituye un buen punto de partida.
It seems to me that, particularly for cabotage - three operations in seven days - this compromise is a good starting point.
No acabamos de comulgar con este parecer; el Comisario Frattini ha expuesto este planteamiento, que respetamos, pero estoy seguro de que podemos encontrar una solución intermedia.
These amendments achieve the following: core responsibility for the operation of the College remains with the transnational governing board.
No acabamos de comulgar con este parecer; el Comisario Frattini ha expuesto este planteamiento, que respetamos, pero estoy seguro de que podemos encontrar una solución intermedia.
We do not appear to persist in this opinion; Commissioner Frattini has set out his view, which we respect, but I am sure we can find a middle way.
Esta Cámara vigilará muy estrechamente la práctica de esta solución intermedia, teniendo en consideración nuestra petición a la Comisión de emprender acción legislativa.
This House will be looking very closely at the practice of this half-way solution, taking into account our request to the Commission to take legislative action.