Translator


"sold" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
sold{adjective}
vendido{adj.}
If MrFarage has ‘sold’ you five minutes, then he has sold you something that did not belong to him.
Si el señor Farage le ha «vendido» cinco minutos, le ha vendido algo que no le pertenecía.
Unfortunately, most of the tickets had been sold in the meantime.
Lamentablemente ya se había vendido entretanto la mayoría de las entradas.
He was then in 1987 sold to another group which was funded and run by Iran.
Más tarde, en 1987, fue vendido a otro grupo que estaba financiado y dirigido por Irán.
Copyright allows the creator to sell what he has created and guarantees him a return on his investment.
Los derechos de autor permiten al creador vender lo que ha creado y le garantiza un retorno de la inversión realizada.
It is illegal for online stores based in the EU to refuse to sell to customers in a different EU country.
Las tiendas online establecidas en la UE no tienen derecho a negarse a realizar una venta a clientes de otros países miembros.
We have made a great effort to work out whether and to whom and on what conditions to sell and privatise the networks.
Hemos realizado un gran esfuerzo para decidir si vendíamos y privatizábamos las redes, a quién se las vendíamos y en qué condiciones.
trabajar[trabajando · trabajado] {v.t.} (género, marca)
We cannot sell this to the people who work in the fishing industry.
No podemos vender esto a la gente que trabaja en la industria pesquera.
Soon to start a new job in the United Kingdom, Ismail sold his apartment in France.
Ismail, que pronto empezará a trabajar en el Reino Unido, vende su piso en Francia.
People go to work or to sell as if nothing has happened.
Las personas siguen trabajando o vendiendo como si nada hubiera sucedido.
Even now, those who produce them cannot sell them to other developing countries or to African countries.
Es una enfermedad que traspasa las fronteras y hace caso omiso de los funcionarios de aduanas.
Buying or selling links that pass PageRank can dilute the quality ofsearch results.
La compra o venta de enlaces que traspasan el PageRank puede disminuir la calidad de los resultados de búsqueda.
If you plan to sell your business or transfer ownership of your listing, we suggest that you create a new listing under a new Google Places account.
Si tienes pensado vender tu empresa o traspasar la propiedad de tu ficha de empresa, te sugerimos que crees una nueva ficha de empresa con una nueva cuenta de Google Places.
to sell[sold · sold] {transitive verb}
We are the people who buy and sell almost all the things they want to buy and sell.
Somos los que compramos y vendemos casi todos los productos que ellos quieren comprar y vender.
I think that it is vital to develop and sell new, cutting-edge energy technologies.
Creo que es vital desarrollar y vender nuevas tecnologías energéticas de vanguardia.
Their revolution has been to sell computers and software to everyone.
Su revolución ha consistido en vender equipos y programas a todo el mundo.
feriar {v.t.} [coll.]
Purchases at trade fairs are now also classed as direct selling.
Las compras en ferias comerciales también se clasifican ahora como compras directas.
to sell[sold · sold] {intransitive verb}
to sell(also: to go)
They are not the ones who want to sell themselves cheaply.
No son ellos los que quieren venderse barato.
'There are certain things in this life for me which cannot be bought or sold.
"Para mí hay ciertas cosas en esta vida que no pueden venderse ni comprarse.
I think of wine as a product which, to a large extent, should be able sell itself if it is of good quality.
Creo que el vino es un producto que, en gran medida, debería poder venderse si es de buena calidad.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "sold" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
It is prohibited to make reproductions, and data may not simply be sold on.
Está prohibido hacer reproducciones y los datos simplemente no se pueden revender.
I have vigorously sold the modified proposal to the Council of Ministers.
He defendido con fuerza la propuesta modificada ante el Consejo de Ministros.
These are the most common types of printers sold for home or office.
Se trata de los tipos de impresora más comunes para uso en el hogar o la oficina.
I think we should declare that cigarettes may only be sold in certain places.
Tenemos que decir que la comercialización puede hacerse solamente en determinados lugares.
It should be available next to where all cigarettes and tobacco products are sold.
Debería estar disponible junto a todos los expendedores de cigarrillos y productos del tabaco.
If the United States continues with unilateralism, we shall have been sold a pup.
Si éstas persisten, dicho acuerdo no habrá sido más que un timo.
It used to be the major sports clubs that bought and sold people, now it is the agents.
Los que antes esclavizaban eran los grandes clubs deportivos; ahora son los intermediarios.
The cost of producing the milk is higher than the price for which it is sold.
El coste de producción de la leche sobrepasa su precio de venta.
This option includes, in particular, products sold by the piece or unit.
Esta facultad engloba principalmente a los productos comercializados por pieza o por unidad.
Our quality of life is being sold off and this too will have to be paid for tomorrow.
Es nuestra calidad de vida lo que está liquidándose y esto tendrá también un coste en el futuro.
These should be clearly recognisable as such when they are sold.
Estos productos tienen que llegar al mercado y ser claramente reconocibles como tales.
On our continent, women and girls are being sold like cattle.
En nuestro continente se comercia con mujeres y niñas como si se tratara de ganado.
Karlsbad Wafers were produced and sold in Karlsbad and Marienbad.
Estoy segura de que esta cuestión será objeto de un ulterior seguimiento.
I am not talking here about the top-of-the-range European models that are sold there.
No me estoy refiriendo ahora a los modelos europeos de la gama más alta que se comercializan allí.
Is it true that animal products from vaccinated livestock can be sold without any problem?
¿Es cierto que los productos de animales vacunados pueden comercializarse sin ningún problema?
For others, it may be delivering the highest audio fidelity at a sold-out concert venue.
Para otros, lo que importa es ofrecer la mayor fidelidad de audio en conciertos multitudinarios.
It should be possible for changes to be made to companies and for the latter to be sold and wound up.
Hay que posibilitar la renovación, venta y desmantelamiento de las empresas.
Eight hundred thousand women and children are bought and sold as commodities in a loathsome sex trade.
Se está reduciendo la libertad de los medios de comunicación y de expresión.
We get growth only if the products that are manufactured are capable of being sold.
Una buena política de empleo, un desempleo bajo es la condición previa para que se produzca crecimiento.
But according to reports published over the weekend he has sold out on these as well.
Pero según los informes publicados durante el fin de semana también ha cambiado de opinión al respecto.