Translator


"solaparse" in English

QUICK TRANSLATIONS
"solaparse" in English
solaparse{reflexive verb}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
solaparse{reflexive verb}
De esta forma, nuestros esfuerzos empujarán en la misma dirección en lugar de solaparse.
In that way, our efforts will be along the same lines, rather than overlap.
Obviamente la Comisión tiene intención de asegurar que la aplicación de la Directiva se base en el trabajo ya realizado, que no debe repetirse ni solaparse.
The Commission obviously intends to ensure that the application of the directive is based on efforts already made and not to repeat or overlap with them.
En ambos niveles tenemos que establecer objetivos claros y programas, como ha dicho la ponente, y más importante todavía, necesitamos políticas que estén coordinadas sin solaparse.
At both levels we need to set clear targets and timetables, as the rapporteur has pointed out and, more to the point, we need policies which are coordinated without overlapping.
Todos estos ámbitos se solapan, aunque con la fricción que eso comporta inevitablemente.
All these areas overlap, albeit with the friction that this inevitably entails.
Algunas de ellas se solapan, y quizá sea necesario redactarlas de nuevo por otras razones.
A number of those amendments overlap and redrafting may be necessary for other reasons.
Por norma general, utilice este operador para buscar recursos que se solapen.
In general, use this operator to find resources that overlap.

SYNONYMS
Synonyms (Spanish) for "solapar":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "solaparse" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
De esta forma, nuestros esfuerzos empujarán en la misma dirección en lugar de solaparse.
In that way, our efforts will be along the same lines, rather than overlap.
De esta forma, nuestros esfuerzos empujarán en la misma dirección en lugar de solaparse.
We must ensure coordination between the World Bank, the International Monetary Fund and UN aid to the developing countries.
Obviamente la Comisión tiene intención de asegurar que la aplicación de la Directiva se base en el trabajo ya realizado, que no debe repetirse ni solaparse.
The Commission obviously intends to ensure that the application of the directive is based on efforts already made and not to repeat or overlap with them.
En ambos niveles tenemos que establecer objetivos claros y programas, como ha dicho la ponente, y más importante todavía, necesitamos políticas que estén coordinadas sin solaparse.
At both levels we need to set clear targets and timetables, as the rapporteur has pointed out and, more to the point, we need policies which are coordinated without overlapping.