Translator


"sin acontecimientos" in English

QUICK TRANSLATIONS
"sin acontecimientos" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "sin acontecimientos" in English
sinpreposition
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "sin acontecimientos" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Sin embargo, los acontecimientos ocurridos constituyen un gran desafío no solo para Ucrania.
It was, though, not only Ukraine to which these events posed a major challenge.
Sin embargo, hay acontecimientos recientes que merecen ser tomados en consideración.
We ought to take account, however, of a number of recent developments.
Sin embargo, los acontecimientos ocurridos constituyen un gran desafío no solo para Ucrania.
It follows that the maximum use must be made of the scope offered by this action plan.
En cuanto a los acontecimientos deportivos, sin duda se trata de un asunto importante.
As regards sporting events, this is undoubtedly an important matter.
Sin embargo, los acontecimientos políticos ocurridos entre bastidores no siempre lo han permitido.
Political developments behind the scenes, however, have not permitted this.
Revisaremos, sin duda, los recientes acontecimientos en Oriente Medio.
We shall, no doubt, review recent developments in the Middle East.
Sin embargo, acontecimientos recientes nos han demostrado una grave desviación de todos estos compromisos.
However, recent events have shown us a serious deviation from all these commitments.
Existe una implicación rusa sin precedentes en los acontecimientos que están ocurriendo en Ucrania.
There is unprecedented Russian involvement in the events currently taking place in Ukraine.
¿Qué va a ser de estos dos grandes acontecimientos sin una transformación de las Instituciones?
What will happen in relation to these two major questions if we do not transform the institutions?
Sin duda, los acontecimientos actuales en Túnez muestran que también estas regiones requieren nuestra atención.
Of course, current events in Tunisia show that these regions, too, require our attention.
Sin embargo, estos acontecimientos nos dan la oportunidad de restablecer la confianza incluso desde este nivel.
These events do, however, give us the opportunity to rebuild confidence even at this level.
Sin embargo, estos dos acontecimientos tienen mucho en común.
These two events, however, have many things in common.
En estas condiciones, la Unión Europea debe adoptar una posición clara, sin esperar más acontecimientos.
In this situation, the European Union must take up a clear position, without waiting for further events.
Aquellos acontecimientos estuvieron, sin duda, relacionados.
Those events were undoubtedly related.
Fueron, sin duda, acontecimientos emocionantes.
These were indeed moving events.
En estas condiciones, la Unión Europea debe adoptar una posición clara, sin esperar más acontecimientos.
Mr President, the law passed in Cuba this year limiting access to the Internet is a clear violation of the UN Universal Declaration of Human Rights.
Sin embargo, los acontecimientos ocurridos en Nueva York demuestran la necesidad de reflexionar sobre los factores de vulnerabilidad de las instalaciones nucleares.
Nonetheless, the events in New York show that we must assess the vulnerability of nuclear installations.
Sin embargo, cuando los acontecimientos se precipitan con tal rapidez, resulta sumamente fundamental crear una política sólida basada en sólidos principios fundamentales.
But when events move so fast, it is all the more crucial to build sound policy on solid fundamental principles.
De modo que la Presidencia tuvo que abrirse camino entre una y otra serie de acontecimientos inmensos sin que le correspondiera ninguno de ellos.
So the presidency had to steer a path between one set of mighty events and another without having any of that timetable fall into its own lap.
La Comisión debe intervenir, debe dar su opinión y no puede aceptar sin más los acontecimientos, como hemos tenido la ocasión de ver en los últimos meses y semanas.
The Commission must get involved; it must state its opinion, and it must not simply accept what we have witnessed in recent weeks and months.