Translator


"si no" in English

QUICK TRANSLATIONS
"si no" in English
"si no" in Spanish
Si{noun}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
si no{adverb}
otherwise{adv.} (if not)
Si no, el análisis será también válido, pero no lo serán las conclusiones políticas.
Otherwise the analysis may be valid but the political conclusions will not be.
Si no, Señorías, habrá una política unilateral en ambos lados.
Otherwise, ladies and gentlemen, there will be a unilateral policy on both sides.
Si no lo hiciera, la Comisión de Control Presupuestario se vería inundada de trabajo.
Otherwise, the Committee on Budgetary Control will be inundated with work.
Si{noun} [abbreviation]
Si{m} [chem.] [abbr.] (Silicio)
Mobilisation of the European Globalisation Adjustment Fund: SI/Mura, Slovenia (
Movilización del Fondo Europeo de Adaptación a la Globalización: SI/Mura (Eslovenia) (
to which "si ob sacerdotum penuriam Episcopus dioecesanus aestimaverit
según el cual « si ob sacerdotum penuriam Episcopus dioecesanus
Ministry of the Interior Štefanova 2 SI-1501 Ljubljana Tel: +386 1 428 40 00 E-mail: gp.mnz[at]gov.si
Ministry of the Interior Štefanova 2 SI-1501 Ljubljana Tel: +386 1 428 40 00 E-mail: gp.mnz[at]gov.si

SYNONYMS
Synonyms (English) for "Si":
SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "si no" in English
sinoun
ti- te- B
siconjunction
SInoun
Sinoun
nonoun
noadverb
nointerjection
NOnoun
¡no!adverb
¡no!interjection
¿no?interjection
Nonoun
noun
adverb
interjection
¡sí!interjection
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "si no" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Si tenemos esto no necesitaremos las políticas de Messrs, Meyer, Batten o Bontes.
If we have this we will not need the policies of Messrs Meyer, Batten or Bontes.
Si utilizas WindowsVista, no podrás tomar capturar de vídeo desde una webcam.
If you're using WindowsVista, you won't be able to capture video from a webcam.
Si eso ocurriera, no sería necesaria la ratificación de los 15 Estados miembros.
If that were the case, they would not need ratification from all 15 Member States.
Si responde No, la página actual se mantiene junto con las dos páginas nuevas.
If you answer No the current page will be kept in addition to the two new pages.
Lo digo porque si no estamos unidos, Europa no podrá ejercer ninguna influencia.
I say that because if we are not united, Europe cannot hope to have any influence.
, pero no podemos negar que la Unión Europea está atravesando una crisis real.
Yes, but we cannot deny that the European Union is experiencing a real crisis.
Si no se aprueban las enmiendas 17 y 18, votaré en contra del resultado final.
If Amendments 17 and 18 are not adopted, I will be voting against the end result.
Si no cuidamos el agua, nunca podremos hacer frente a la lucha contra el hambre.
If we do not look after our water, we will never succeed in combating hunger.
Sin embargo, seguro que podremos cuantificar las consecuencias si no actuamos.
However, we will certainly be able to quantify the consequences if we do nothing.
Si no conseguimos este equilibrio, nuestras ciudadanos volverán la espalda a la UE.
If we do not get this balance right, our people will turn their backs on the EU.
Si no se hace, no quedará, por desgracia, más remedio que recortar las pensiones.
If this is not done, we will have no choice other than to reduce pension payments.
Con todo, no sabemos si el gobierno sueco está dispuesto a cambiar su parecer.
The question is whether the Swedish Government will be prepared to think again.
Si no cambiamos el sistema, los gobiernos, y no los ciudadanos, quedarán al cargo.
If we do not change the system, governments and not citizens will stay in charge.
Si no tiene nada que decir sobre el informe Fjellner, pasaré al señor Březina.
If you have nothing to say on the Fjellner report I will move on to Mr Březina.
Si no se respetan estos criterios, el desarrollo no tendrá ninguna oportunidad.
If these criteria are not adhered to, then development does not stand a chance
Si esto no fuese posible, también estaría satisfecha si se añadiese como protocolo.
If that were not possible, I should be content to see it appended as a protocol.
Si, por mi parte, no deseé asociarme a esta resolución se debe a cuatro razones.
There are four reasons why I personally felt I could not endorse this motion.
Este permite la compatibilidad inmediata si en dos meses no se produce ese acuerdo.
That enables immediate compatibility if there is no agreement within two months.
En cambio, si no hay oposición, el señor Stubb intervendrá durante tres minutos.
On the other hand, if there is no objection, Mr Stubb will speak for three minutes.
¿Cómo podremos ejercerla si para entonces no disponemos a tiempo de los textos?
How are we supposed to exercise these if the texts are not available in good time?