Translator


"separate agreement" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"separate agreement" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "separate agreement" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
A separate agreement on fishing will be signed, as well as an agreement on wines and spirits.
para la pesca y el sector de las bebidas alcohólicas se concluirán acuerdos separados.
We would have preferred to separate the fishing agreement from the rest of the Community's external activities.
Hubiéramos preferido separar el Acuerdo pesquero del resto de las acciones exteriores.
We would have preferred to separate the fishing agreement from the rest of the Community' s external activities.
Hubiéramos preferido separar el Acuerdo pesquero del resto de las acciones exteriores.
A separate agreement will have to be concluded on wine.
Respecto al vino hay que concluir un acuerdo específico.
According to the minister, the Schengen Convention is a separate, independent agreement under international law.
El Convenio de Schengen es un acuerdo independiente del Derecho internacional, ha dicho el ministro.
It is impossible to separate the Geneva Agreement from the other agreements that the Commission has subsequently negotiated.
Resulta imposible separar el Acuerdo de Ginebra de los demás acuerdos que la Comisión ha negociado posteriormente.
The SPS is a separate agreement containing basic rules on food safety and animal and plant health standards.
Las MSF son un acuerdo separado que contienen las normas básicas sobre la inocuidad de los alimentos, la seguridad de los animales y la preservación de los vegetales.
Cooperation between Eurojust and Europol and the relationship that those two bodies will have to maintain will be the subject of a separate agreement.
La cooperación entre Eurojust y Europol y las relaciones que ambos organismos deberán mantener serán objeto de un acuerdo distinto.
The Commission has still not produced any proposals for these, nor for the separate agreement guaranteeing access for those countries.
Debo señalar que la Comisión sigue sin presentar propuestas, y tampoco lo ha hecho para el acuerdo especial para garantizar la adhesión de estos países.
But we should not be tempted to believe that we can separate enlargement from agreement on the instrument designed to make that step possible.
Pero no debemos estar tentados de creer que podemos separar la ampliación del acuerdo sobre el instrumento designado para que este paso sea posible.
Furthermore, together with the separate transport agreement, the cooperation agreement will greatly promote stability and cooperation in the region.
Además, junto con el acuerdo separado sobre el transporte, el acuerdo de cooperación es un gran impulsor de la estabilidad y la cooperación en la región.
Coal and steel occupy an important place in this partnership agreement, while trade in textile products is the subject of a separate agreement.
El carbón y el acero ocupan un lugar de honor en este acuerdo de asociación, ya que los intercambios de politextiles han sido objeto de un acuerdo por separado.
Tariff concessions are also envisaged on fisheries products but they remain conditional upon the progress achieved in the negotiations for a separate fisheries agreement.
También se prevén concesiones arancelarias en materia de productos pesqueros, pero siguen condicionadas a los avances logrados en las negociaciones para un acuerdo aparte de pesca.