Translator


"seamless" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
seamless{adjective}
We need to look at the seamless nature of the world we live in, in terms of the buying and selling of foodstuffs.
Hemos de fijarnos en el mundo sin fisuras en que vivimos desde el punto de vista de la compraventa de alimentos.
We need to ensure seamless consumer protection but without regulating the same things more than once or even in contradictory ways.
Es preciso garantizar la protección del consumidor sin fisuras, sin duplicar las regulaciones o que éstas incluso se contradigan.
Thirdly, it is precisely because of the seamless transition from one use to another that the United States of America has, by its misconduct, given rise to yet another example.
En tercer lugar, es precisamente debido a la transición sin fisuras de un uso a otro que los Estados Unidos de América, por su abuso, han proporcionado otro ejemplo.
fluido{adj. m}
The annual report goes into great detail about the seamless way in which the crucial transition to 1999 was effected, a very important moment.
El informe anual trata exhaustivamente el fluido desarrollo de la transición crucial al año 1999, un momento especialmente importante.
Your Europe Advice and SOLVIT work closely together and provide a seamless service that addresses the needs of the applicants without requiring them to submit their queries twice.
SOC y SOLVIT trabajan juntos para proporcionar un servicio fluido que responda a las consultas sin necesidad de hacerlas más de una vez.
seamless stockings
medias sin costura
enterizo{adj.} (en costura)
There needs to be a seamless thread, and I am delighted that Mrs Schreyer is here to address that issue today.
Debe existir un hilo sin costuras, y me complace que la Sra. Schreyer esté aquí para tratar hoy este tema.
perfecto{adj.}
Seamless integration with Avid editing systems
Integración perfecta con los sistemas de edición Avid
It makes for seamless transitions and it provides for a lots of expandability as we grow with the technology.”
Produce transiciones perfectas y ofrece muchas posibilidades de ampliación a medida que crecemos con la tecnología”.
Making a success of the Small Business Act depends on the seamless cooperation of all stakeholders.
Que la "Small Business Act" tenga éxito depende de la colaboración perfecta de todos los interesados.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "seamless":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "seamless" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Face with these challenges we will need seamless interinstitutional cooperation.
Ante estos retos, necesitamos una colaboración fluida entre las instituciones.
Here are some things we've done to make the upgrade process as seamless as possible:
Para que el proceso de actualización sea lo más sencillo posible, hemos tenido en cuenta lo siguiente:
This debate is a seamless continuation of the previous one.
Este debate es una prolongación sin solución de continuidad del anterior.
We hope that transitioning to the new version of Google Documents is as seamless as possible.
Esperamos que la transición a la nueva versión de Google Docs te resulte lo más sencillo posible.
Jabra headsets are simple to install with seamless connection to all phone systems.
Los microauriculares Jabra se instalan fácilmente y se conectan a la perfección a todos los sistemas telefónicos.
This allows us to provide seamless transitions between various levels of imagery and different map views.
Esto nos permite proporcionar transiciones fluidas entre diferentes niveles de imágenes y vistas de mapas.
There needs to be a seamless thread, and I am delighted that Mrs Schreyer is here to address that issue today.
Debe existir un hilo sin costuras, y me complace que la Sra. Schreyer esté aquí para tratar hoy este tema.
Telefónica demonstrates seamless 4G-WiFi handover and potential for policy-based network management
Telefónica muestra el futuro de las redes móviles al integrar Wi-Fi con 4G y exhibe las pruebas de voz 4G más avanzadas
We need to look at the seamless nature of the world we live in, in terms of the buying and selling of foodstuffs.
Hemos de fijarnos en el mundo sin fisuras en que vivimos desde el punto de vista de la compraventa de alimentos.
Several hospitals have selected Axis video encoders for a seamless transition to IP-based surveillance.
Muchos hospitales han elegido los codificadores de vídeo Axis para una transición sin problemas a la vigilancia basada en IP.
Seamless SMPTE 436-compliant ancillary data is supported and preserved from ingest, through edit, to playback.
Los datos asociados al vídeo son compatibles con SMPTE 436 y se conservan en la ingesta, la edición y la reproducción.
What we want to see is a new Russia, not a seamless transition from the Soviet Union, but a new Russia.
Pero queremos una Rusia que no represente la sucesión sin solución de continuidad de la Unión Soviética, sino una nueva Rusia.
It is also an important precondition for the seamless continuation of structural policy as from 1 January 2000.
Es también una importante condición previa para una prosecución sin cesuras de la política estructural a partir del 1-1-2000.
Your cooperation has been quite seamless.
Su cooperación ha sido bastante eficiente.
Despite the high level of safety standards and seamless controls, production errors cannot be totally avoided.
A pesar de un elevado estándar de seguridad y de un control sin lagunas, no se pueden evitar al cien por cien errores en la producción.
“It was seamless,” said Diamond.
“It was seamless,” said Diamond.
We need to ensure seamless consumer protection but without regulating the same things more than once or even in contradictory ways.
Es preciso garantizar la protección del consumidor sin fisuras, sin duplicar las regulaciones o que éstas incluso se contradigan.
The annual report goes into great detail about the seamless way in which the crucial transition to 1999 was effected, a very important moment.
El informe anual trata exhaustivamente el fluido desarrollo de la transición crucial al año 1999, un momento especialmente importante.
Naturally, we must comply with the Copenhagen criteria, but we must count on enlargement's not being as seamless as we perhaps might have hoped.
Debemos cumplir naturalmente los criterios de Copenhague, pero debemos contar con que no será tan hermosa como quizá pudiéramos esperar.
Naturally, we must comply with the Copenhagen criteria, but we must count on enlargement' s not being as seamless as we perhaps might have hoped.
Debemos cumplir naturalmente los criterios de Copenhague, pero debemos contar con que no será tan hermosa como quizá pudiéramos esperar.