Translator


"sangrando" in English

QUICK TRANSLATIONS
"sangrando" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
sangrando{gerund}
Un médico al que no se le daba permiso para retirar de la calzada a un hombre que estaba sangrando hasta que se desangró por completo.
A doctor was not allowed to attend to a bleeding man on the street until this man had bled to death.
Si bien seguimos dando el máximo apoyo al sector agropecuario, en toda la Unión Europea ese sector está sangrando y agonizando.
While we continue to give massive support to the agricultural industry, throughout the European Union the industry is bleeding and dying.
empezó a sangrar por la nariz
he began to bleed from the nose
empezó a sangrar por la nariz
his nose began to bleed
Esta horrorosa herida sangra aún, y sangrará mucho tiempo.
This horrific wound is still bleeding, and it will do so for a long time.
Las sangrías se realizan de modo que DT1 queda totalmente a la izquierda, DD1 queda sangrado una vez, DT2 se sangra al mismo nivel que DD1, etc.
DT1 is left justified, DD1 is indented once, DT2 is indented like DD1, etc.
El texto aparece sangrado y en cursiva.
If you do so, the text will be indented and in italics.
Las claves se insertan en el índice como términos genéricos; los términos subordinados a ellas se sitúan debajo, sangrados.
Keys will be inserted into the index as a generic term, assigned terms will be listed underneath them in an indented form.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "sangrando" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Un médico al que no se le daba permiso para retirar de la calzada a un hombre que estaba sangrando hasta que se desangró por completo.
A doctor was not allowed to attend to a bleeding man on the street until this man had bled to death.
la guerra está sangrando al país
the war is draining the nation of its resources
Si bien seguimos dando el máximo apoyo al sector agropecuario, en toda la Unión Europea ese sector está sangrando y agonizando.
While we continue to give massive support to the agricultural industry, throughout the European Union the industry is bleeding and dying.
Creo que en el contexto actual, en el que las instituciones no se han reformado, Europa está sangrando gravemente su eficiencia en pos de la ampliación.
I feel that in the current context, in which the institutions have not been reformed, Europe is seriously haemorrhaging its efficiency in pursuit of enlargement.