Translator
"to russianize" in Spanish
QUICK TRANSLATIONS
"to russianize" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
If it wants to buy Russian gas, it has to deal with the Russian state.'
Si quiere comprar gas ruso, debe tratar con el Estado ruso".
It has been under Swedish rule, then Russian, then Finnish and is now back under Russian rule again.
Ha estado bajo dominio sueco, ruso, finlandés, y de nuevo ruso en la actualidad.
The latest information provocation is that Georgia kidnapped a Russian soldier.
La última provocación informativa es que Georgia ha secuestrado a un soldado ruso.
The role assigned to the Russian Federation in the present resolution is right.
El papel asignado a la Federación Rusa en la presente resolución es acertado.
We also underline the territorial integrity of the Russian Federation.
También subrayamos la integridad territorial de la Federación Rusa.
I will be repeating this at the meeting with the Russian delegation in Moscow on Friday.
Volveré a repetir esto el viernes en la reunión con la delegación rusa en Moscú.
They are distributing passports to populations that they deem to be Russian.
Están distribuyendo pasaportes entre las poblaciones que consideran rusas.
The Russian authorities are evidently implementing unconstitutional law and order.
Las autoridades rusas están, evidentemente, aplicando un orden público inconstitucional.
In Georgia Russian forces are refusing to withdraw and are supporting separatists.
En Georgia, las fuerzas rusas se niegan a retirarse y apoyan a los separatistas.
Not least by Russian politicians and Russian citizens themselves.
Entre otros, políticos rusos y también ciudadanos rusos.
These facilitate the travelling of Russian citizens to the EU and vice versa.
Dichos acuerdos facilitan los viajes de los ciudadanos rusos a la UE y viceversa.
I hope that our Russian negotiating partners will take this up accordingly.
Confío en que, consecuentemente, nuestros interlocutores rusos también acepten esto.
We should be concerned with how to defend the dignity of the Russian people.
Deberíamos preocuparnos de cómo defender la dignidad del pueblo ruso.
This rumour was put about by the FSB and the Russian counter-intelligence service.
Este rumor había sido lanzado por el FSB y el servicio de contrainformación ruso.
Chechnya is his black mark - we must be critical of the Russian government here.
Chechenia es su punto en contra - en este caso debemos ser críticos con el Gobierno ruso.
The role assigned to the Russian Federation in the present resolution is right.
El papel asignado a la Federación Rusa en la presente resolución es acertado.
We also underline the territorial integrity of the Russian Federation.
También subrayamos la integridad territorial de la Federación Rusa.
I will be repeating this at the meeting with the Russian delegation in Moscow on Friday.
Volveré a repetir esto el viernes en la reunión con la delegación rusa en Moscú.
We should be concerned with how to defend the dignity of the Russian people.
Deberíamos preocuparnos de cómo defender la dignidad del pueblo ruso.
This rumour was put about by the FSB and the Russian counter-intelligence service.
Este rumor había sido lanzado por el FSB y el servicio de contrainformación ruso.
Chechnya is his black mark - we must be critical of the Russian government here.
Chechenia es su punto en contra - en este caso debemos ser críticos con el Gobierno ruso.
We should be concerned with how to defend the dignity of the Russian people.
Deberíamos preocuparnos de cómo defender la dignidad del pueblo ruso.
This rumour was put about by the FSB and the Russian counter-intelligence service.
Este rumor había sido lanzado por el FSB y el servicio de contrainformación ruso.
Chechnya is his black mark - we must be critical of the Russian government here.
Chechenia es su punto en contra - en este caso debemos ser críticos con el Gobierno ruso.
The role assigned to the Russian Federation in the present resolution is right.
El papel asignado a la Federación Rusa en la presente resolución es acertado.
We also underline the territorial integrity of the Russian Federation.
También subrayamos la integridad territorial de la Federación Rusa.
I will be repeating this at the meeting with the Russian delegation in Moscow on Friday.
Volveré a repetir esto el viernes en la reunión con la delegación rusa en Moscú.
It is not only the Russians who think of these countries as their 'near abroad'.
No sólo son los rusos los que consideran que estos países son sus "vecinos próximos".
It is not insulting the Russians to say that we are watching what is happening.
Afirmar que estamos atentos a lo que sucede no es insultar a los rusos.
The majority of the population of these areas was Ukrainian, but there were also Russians.
La mayoría de la población de estas áreas era ucraniana, pero también había rusos.
It is not only the Russians who think of these countries as their 'near abroad'.
No sólo son los rusos los que consideran que estos países son sus "vecinos próximos".
It is not insulting the Russians to say that we are watching what is happening.
Afirmar que estamos atentos a lo que sucede no es insultar a los rusos.
The majority of the population of these areas was Ukrainian, but there were also Russians.
La mayoría de la población de estas áreas era ucraniana, pero también había rusos.
When we know what the Russians want, we can act at their side.
Podremos actuar junto a las autoridades rusas una vez que sepamos lo que desean.
We have made, and will continue to make, those differences clear in our meetings with the Russians, and to discuss them.
Hemos dejado claras estas diferencias, y lo seguiremos haciendo, en nuestras reuniones con las autoridades rusas, y las debatiremos.
They must not think that the motivation is to serve Europe's interests by disposing of its surpluses rather than to help certain Russian regions and certain Russians to obtain sufficient food.
De que el interés de Europa por deshacerse de sus excedentes prevalece sobre el interés que tienen ciertas regiones rusas y ciertos rusos en obtener suficientes alimentos.
The role assigned to the Russian Federation in the present resolution is right.
El papel asignado a la Federación Rusa en la presente resolución es acertado.
We also underline the territorial integrity of the Russian Federation.
También subrayamos la integridad territorial de la Federación Rusa.
The case of the Russian Federation is particularly important.
El caso de la Federación Rusa reviste una importancia especial.
SYNONYMS
Synonyms (English) for "Russian Federation":
Learn Spanish
Spanish For Beginners
Learning through Videos
How to pronounce the vowels in Spanish?How to order food in Spanish?How to pronounce "H" in Spanish?How to pronounce "G" in Spanish?How to pronounce C, K, S, Z in Spanish?How to pronounce B and V in Spanish?How to pronounce "LL" and "Y" in Spanish?Here, there, and over there in SpanishSpanish vocabulary: AnimalsBeber vs Tomar