Translator


"rosa" in English

QUICK TRANSLATIONS
"rosa" in English
rosa{masculine}
rosa{feminine}
rosa{adjective}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
rosa{masculine}
rosa(also: rosado)
pink{noun} (color)
Hace un rato, uno de nuestros colegas decía: "Espero que haya rosa" .
Just now a fellow Member said, " I hope there will be some pink" .
Me acuerdo, por ejemplo, del famoso asunto de la carpeta rosa hace dos años.
Let me just remind you of the famous 'pink file' affair two years ago.
Corazones de encaje en rosa, blanco, rojo y negro. Pon una nota del romanticismo de San Valentín en tu escritorio.
Lacy hearts in pink, white, red, and black bring a note of Valentine romance to your desktop.
rosa{feminine}
rose{noun}
(DE) Señor Presidente, no veo este informe con gafas de color de rosa.
(DE) Mr President, I am not looking at this report through rose-tinted spectacles.
Resulta casi tan condescendiente como el hecho de que las mujeres recibiéramos una rosa al entrar en esta sala.
Almost as patronising as giving the women in this room a rose when they came in.
Pero puedo decirles que la revolución de las rosas no olía a rosas.
Well, I can tell you the rose revolution did not smell of roses.
rosa(also: moño, moña)
bow{noun} (knot)
rosa{adjective}
pink{adj.} (dress, paint, fabric)
Hace un rato, uno de nuestros colegas decía: "Espero que haya rosa" .
Just now a fellow Member said, " I hope there will be some pink" .
Me acuerdo, por ejemplo, del famoso asunto de la carpeta rosa hace dos años.
Let me just remind you of the famous 'pink file' affair two years ago.
Corazones de encaje en rosa, blanco, rojo y negro. Pon una nota del romanticismo de San Valentín en tu escritorio.
Lacy hearts in pink, white, red, and black bring a note of Valentine romance to your desktop.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "rosa" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Se da una imagen teñida de color de rosa, que tiene poco que ver con la realidad.
A rose-tinted picture, bearing little relation to reality, is painted.
El informe pinta de color de rosa las cuestiones fundamentales y además es contradictorio.
I think the report glosses over the basic questions and that it is contradictory.
CONVENCIÓN RAMSAR - Estados Unidos designa la Laguna de Santa Rosa Wetland Complex.
RAMSAR CONVENTION - USA designates Laguna de Santa Rosa Wetland Complex.
(DE) Señor Presidente, no veo este informe con gafas de color de rosa.
(DE) Mr President, I am not looking at this report through rose-tinted spectacles.
La colega Rosa Díez González ha hablado del vocerío de la Presidencia española.
Mrs Rosa Díez González spoke of the Spanish Presidency's drum roll.
Pero, en este momento, la idea de la cooperación reforzada se abre a la rosa de los vientos.
But at the moment the idea of enhanced cooperation is open to the four winds.
Ahora bien, el futuro no es de color de rosa, naturalmente, estoy de acuerdo con Su Señoría.
This said, of course, the future is not all rosy, I agree with you.
Como si lo hubiese escrito alguien que ve la vida de color de rosa.
As if it were written by somebody wearing rose-tinted spectacles.
Rosa Miquélez Ramos, por el trabajo que ha hecho.
I should like to thank Mrs Miguélez Ramos for all the commitment she has shown in her work.
¿Hasta dónde ha llegado Georgia desde la« revolución rosa» hace once meses?
Madam President, let me briefly address three questions.
Resulta casi tan condescendiente como el hecho de que las mujeres recibiéramos una rosa al entrar en esta sala.
Almost as patronising as giving the women in this room a rose when they came in.
Rosa es portuguesa y se traslada al Reino Unido por motivos de trabajo.
Rosa, a Portuguese national, moved to the United Kingdom to work and tried to open a bank account there.
Rosa tiene derecho al mayor de ambos importes: 2.150 euros al mes.
Rosa is entitled to this higher amount — 2 150 euros a month.
El tiempo del color de rosa, de reírse de los problemas por parte del Canciller Schröder se ha acabado, por fin.
Chancellor Schröder's days of talking it up and laughing it off are finally at an end!
Rosa ha trabajado 20 años en el país A y 20 años en el país B.
Rosa worked 20 years in country A and 20 years in country B.
El tiempo del color de rosa, de reírse de los problemas por parte del Canciller Schröder se ha acabado, por fin.
Chancellor Schröder' s days of talking it up and laughing it off are finally at an end!
Rosa Díez, que parece que es la representante del Gobierno español aquí.
Mrs Díez González, who appears to be the representative of the Spanish Government here, has replied to me.
Pregunta nº 10 formulada por Rosa M. Díez González (H-0286/02):
Question No 10 by Rosa M. Díez González (H-0286/02):
Rosa Díez quiere formular otra cuestión de orden.
Mrs Díez González wishes to raise another point of order.
Me parece de lo más escandaloso que el Parlamento haya actuado con semejante enfoque, viendo todo de color de rosa.
I find it downright shocking that Parliament has gone along with such a rose-tinted approach.