Translator


"resolution" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
(Parliament rejected the motion for a resolution)- Joint motion for a resolution
(El Parlamento rechaza la propuesta de resolución)- Propuesta de resolución común ()
The resolution on Croatia is a political resolution with no legal binding force.
La resolución sobre Croacia es una resolución política que no tiene fuerza jurídica vinculante.
Under Resolution, move the slider to the resolution you want, and then click Apply.
En Resolución, desplace el control deslizante a la resolución que desee y haga clic en Aplicar.
We particularly object to the wordings in paragraphs 1, 7 and 8 of the draft resolution.
El verdadero propósito de esta resolución es la condena de la Unión Soviética.
The actual aim of this resolution is to condemn the Soviet Union.
El verdadero propósito de esta resolución es la condena de la Unión Soviética.
Our last urgency resolution on Burma was only in June.
Nuestra última resolución urgente a propósito de Myanmar se hizo en junio.
Secondly, this is a general resolution affecting all Presidents of this House.
En segundo lugar, se trata de una determinación general que concierne a todos los presidentes de esta Asamblea.
Yet out of despair comes resolution, determination and hope.
Ahora bien, la desesperación cede el lugar a la resolución, a la determinación y a la esperanza.
We therefore support the broad thrust of this resolution and we are working resolutely along those lines.
Así pues, apoyamos el propósito general de esta resolución y trabajamos con determinación en este sentido.
On the motion for a resolution itself I would like to make a few specific points.
Sobre la moción misma para una resolución, quiero hacer algunas observaciones específicas.
Instead, groups can table an alternative motion for resolution.
En su lugar, los grupos pueden presentar una moción alternativa para la resolución.
The spirit of the motion for a resolution is absolutely worthy of support.
El espíritu de la moción en favor de una resolución es perfectamente digno de apoyo.
Secondly, this is a general resolution affecting all Presidents of this House.
En segundo lugar, se trata de una determinación general que concierne a todos los presidentes de esta Asamblea.
Yet out of despair comes resolution, determination and hope.
Ahora bien, la desesperación cede el lugar a la resolución, a la determinación y a la esperanza.
We therefore support the broad thrust of this resolution and we are working resolutely along those lines.
Así pues, apoyamos el propósito general de esta resolución y trabajamos con determinación en este sentido.
We certainly hope that a resolution of this situation will be forthcoming.
Desde luego, esperamos que se encuentre en breve una solución a esta situación.
And false demagoguery will only hinder the resolution of such a serious problem.
Y las falsas demagogias sólo entorpecen la solución de un problema tan serio como éste.
Such economic development can only benefit from the resolution of the conflict.
Este último sólo podrá verse favorecido mediante la solución de dicho conflicto.
definición{f} [phys.]
Click here to download a hi-resolution picture (1.91MB)
Haga clic aquí para descargar las fotos a alta definición (1.91MB)
This resolution urges the Commission to adopt a series of measures, which I hope it will.
Una de las cuestiones que hemos de abordar es la definición de carne de animales silvestres.
Following Mr Newman's report, the European Parliament adopted a resolution welcoming the definition.
Newman, el Parlamento Europeo adoptó una resolución en la que manifestaba su satisfacción por la definición.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "resolution" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Madam President, I will limit myself to the structures and logic of the resolution.
Señor Presidente, voy a limitarme a la estructura y a la lógica de la votación.
Mr President, my group cannot support Mr Nassauer's motion for a resolution.
Señor Presidente, mi Grupo político no puede apoyar la enmienda del Sr. Nassauer.
I identify with the full content of the proposals contained in the draft resolution.
Me identifico con todo el contenido de las propuestas incluidas en dicho proyecto.
One of the most important contributions, of course, will be Parliament’ s resolution.
Acojo con satisfacción el hecho de que incluya diversas propuestas muy concretas.
Central to the resolution will be the acceptance or rejection of the document.
Lo fundamental en esta decisión es la aprobación o el rechazo del documento.
He said that the resolution of these problems is a question for future generations.
Equivale a menospreciar a las víctimas del régimen, pero está sucediendo hoy.
I would, however, take some issue with paragraph 21 of the motion for a resolution.
Espero que la Comisión responda a nuestro desafío y sea tan ambiciosa como nosotros.
This is the second time we will adopt a resolution on behalf of Amina Lawal.
This is the second time we will adopt a resolution on behalf of Amina Lawal.
I call upon the House to support my amendments to produce a more balanced resolution.
El hecho de que no se les haya consultado dice poco a favor del Parlamento Europeo.
Without the resolution of the problem there, Georgia's integrity will never be a reality.
Si no se resuelve el problema, la integridad de Georgia nunca será una realidad.
This is another reason why I am keen to see a resolution to the issue of financing.
Ésta es otra razón por la que me gustaría ver resuelta la cuestión de la financiación.
(DA) The Danish Social Democrats have one or two objections to the resolution.
Los socialdemócratas daneses tienen un par de objeciones a la decisión.
Our resolution rightly calls for a package of measures to tackle this situation.
Es económico, y solo si abordamos el aspecto económico podremos solucionar los problemas.
I voted for the LIBE committee's position, but against the overall resolution.
La presidencia del Reino Unido del Consejo ha sido quien ha metido prisa.
But the wording as presented here was not the resolution of the committee.
Pero este texto, tal y como está aquí, no ha sido acordado por la comisión.
However, the resolution also contains several paragraphs which we cannot accept.
No obstante, también incluye varios apartados que no podemos aceptar.
This House has adopted a resolution to the effect that voting ends at 1.30 p. m.
– Antes de continuar con las votaciones, tengo que hacer una comunicación al Parlamento.
The resolution defends the right to life and the fundamental rights of Paco Larrañaga.
Además, Paco Larrañaga fue a esa cárcel sin un juicio justo, ni creíble ni tolerable.
We hope that this approach will lead to a resolution of the problem raised.
Esperamos que éste sea un esquema que pueda servir para resolver el problema planteado.
We argue against this in the resolution, because the time is not yet ripe.
Es importante que la Comisión indique cómo se va a llevar a cabo el mismo.