Translator


"reluctance" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"reluctance" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
It was with some reluctance that we voted for the motion for a resolution in question.
Con cierta renuencia hemos votado la propuesta de resolución debatida.
I understand this reluctance, but only for the current economic context.
Entiendo esta renuencia, pero solo en el caso del panorama económico actual.
In some cases, the Commission's reluctance is due merely to the drafting of the amendments.
En algunos casos, la renuencia de la Comisión se debe a meros motivos de redacción.
reticencia{f} (renuencia)
. - I supported this resolution with a degree of reluctance.
. - He votado a favor de esta resolución con cierta reticencia.
2/ its reluctance to comply with international law in its differences of opinion with Greece
2/ Su reticencia a respetar el Derecho internacional en sus diferencias con Grecia.
I will be supporting this report with a degree of reluctance.
Prestaré mi apoyo a este informe con cierta reticencia.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "reluctance":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "reluctance" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
There was much reluctance among most of the governments of the Member States!
¡La mayoría de los gobiernos de nuestros Estados miembros tenía grandes dudas!
It is also possible that this reluctance exists because we do not talk about it enough.
Quizá también existen dudas porque no hablamos lo suficiente de la ampliación.
However, Canada continues to show great reluctance to ratify the agreement in question.
Pero el Canadá sigue oponiendo grandes reservas a la ratificación de dicho acuerdo.
Their reluctance to increase the EU budget is quite understandable.
Su negativa a aumentar el presupuesto comunitario es bastante comprensible.
The political reluctance shown by some Member States of the Union is disgraceful too.
La falta de voluntad política de algunos Estados miembros de la Unión también es un escándalo.
There is reluctance on the part of several Member States regarding that proposal.
La propuesta es vista con recelo por varios Estados miembros.
It is with reluctance that I speak of quotas because, in principle, I am not in favour of them.
Cuando hablo de cuotas lo hago con desagrado, ya que, en principio, no estoy a su favor.
– It is with reluctance that I feel myself forced to abstain on this crucial vote.
Es la primera vez que el Parlamento Europeo se pronuncia en este sentido en un texto tan importante.
In category 5, finally, we note a great reluctance to tackle the problem of pensions.
Sobre la categoría 5, finalmente, observamos una gran timidez para abordar el problema de las pensiones.
(FR) Mr President, Commissioner, it is with reluctance that I will vote for the final compromise.
(FR) Señor Presidente, señora Comisaria, voy a votar por el compromiso final a regañadientes.
2/ its reluctance to comply with international law in its differences of opinion with Greece
3/ El mantenimiento de tropas turcas de ocupación en Chipre.
There may be differences in technology, or reluctance, but nonetheless we should move forward.
Aunque haya diferencias sobre el aspecto técnico y hasta falta de voluntad, hemos de seguir adelante.
I would suggest the following: where possible, apply it on a voluntary basis, where there is reluctance, impose it.
Diría que dónde se pueda, voluntariamente; y dónde se sea reacio, por imposición.
I sense a reluctance among our Member States to report adequately, and I regard that as a real disgrace.
Se les han dado los instrumentos y deben responder en consecuencia.
The Member States have in the past supported this good initiative of theirs only with reluctance.
En el pasado, con frecuencia los Estados miembros han apoyado esta buena iniciativa sólo con desgana.
There is still a great reluctance on the part of the United States.
Los Estados Unidos todavía se muestran muy reticentes.
They noted a reluctance to consider new peace initiatives.
Percibieron un rechazo a considerar nuevas iniciativas de paz.
Mr President, I can, however, understand Western reluctance to use this ultimate means.
Señor Presidente, sin embargo no consigo entender el rechazo por parte de Occidente a utilizar este recurso final.
Too often, political correctness conceals an inability or reluctance to take decisions.
Muchas veces la corrección política no hace sino ocultar una incapacidad o una falta de voluntad para tomar decisiones.
I sense that there is some reluctance to fully involve this House in the Northern Dimension.
Tengo la impresión de que hay cierta resistencia a involucrar a esta Asamblea plenamente en la dimensión septentrional.