Translator


"refreshed" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"refreshed" in Spanish
to refresh{transitive verb}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
refreshed{adjective}
descansado{adj.} (persona)
fresco{adj.} (descansado)
(DE) Mr President, ladies and gentlemen, I find today's debate on the one hand a sobering experience, but am also, on the other, refreshed and reinvigorated by it.
(DE) Señor Presidente, Señorías, considero el debate de hoy una experiencia solemne por una parte, pero también un refuerzo y un soplo de aire fresco por otra.
Click this entry to refresh the view in this window or refresh the selected object.
Pulse esta entrada para actualizar en la ventana actual la visualización o el objeto seleccionado.
Choose this command to automatically refresh a modified formula.
Active este comando si desea actualizar automáticamente una fórmula que haya sido modificada.
Refresh - Shows the updated contents of the database table.
Actualizar - Muestra el contenido de la tabla de base de datos.
If you don't see the network you want to connect to, click Refresh network list.
Si no ves la red a la que deseas conectarte, haz clic en Refrescar la lista de redes.
I hope that one day - as I have already said, but I will repeat it - I will be able to return to this House to refresh my spirit.
Espero -ya he tenido ocasión de decirlo pero lo repito- poder venir algún día a refrescar mi espíritu a esta Asamblea.
This parliamentary resolution refreshes the political story of the Charter.
Esta resolución parlamentaria refresca la historia política de la Carta.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "refreshed":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "refreshed" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
After the document has been recalculated, the display is refreshed.
Tras realizarse el nuevo cálculo se vuelve a mostrar en la ventana el documento.
So the whole system has to be refreshed, renewed and looked at, as the Council has said.
O sea que todo el sistema requiere estudio, renovación y que se le preste atención, como ha dicho el Consejo.
Manual changes to an index are lost when the index is refreshed.
Las modificaciones manuales que realice en el índice creado se pierden en la próxima actualización del índice.
Normally we would be feeling refreshed and raring to go.
Normalmente nos sentiríamos descansados y con energía.
Verify that the Automatically check if protected files need to be refreshed check box is selected.
Compruebe que la casilla Comprobar automáticamente si los archivos protegidos necesitan actualizarse esté activada.
The data content has not yet been refreshed.
El contenido de datos no ha sido aún renovado.
The data content has already been refreshed.
El contenido de datos ha sido ya renovado.
he felt refreshed after his vacation
se sentía como nuevo después de las vacaciones
I believe that the revision of the agreement will allow the major principles of cooperation between the EU and the ACP countries to be refreshed and reinforced.
Creo que la revisión del acuerdo permitirá que se renueven y se refuercen los principios más importantes de cooperación entre la Unión Europea y los países ACP.