Translator


"reducción de impuestos" in English

QUICK TRANSLATIONS
"reducción de impuestos" in English
{feminine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{feminine}
Es condición necesaria que este descenso vaya acompañado, en la medida de lo posible, de una reducción de impuestos y gravámenes, o al menos de su estabilización.
If this is to be achieved, such a reduction should be mirrored, where possible, by a reduction in taxes and other levies, or at least by their stabilisation.
tax cuts{noun}
Recuerden que el problema tanto para Alemania como para Francia comenzó a causa de la relajación presupuestaria, la reducción de impuestos y el aumento del gasto público entre 1999 y 2002.
Remember that the problem for both Germany and France began because of the budget relaxations, the tax cuts and public spending increases introduced between 1999 and 2002.

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "reducción de impuestos" in English
depreposition
deconjunction
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "reducción de impuestos" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Yo quiero mostrar moderación en este tema de la reducción de impuestos.
I would therefore like to show moderation in this matter of tax relief.
Lamento que el Gobierno portugués no vaya a seguir ese camino de la reducción de impuestos.
I am sorry that the Portuguese Government is not going down the route of lowering taxes.
Hemos de llevar a cabo una reducción de impuestos, pero no a costa del pacto de estabilidad y crecimiento.
We need to reduce taxes, but not at the expense of the Stability and Growth Pact.
La razón es muy simple: en poquísimos casos la reducción de impuestos llega al consumidor.
The reason is quite simple: in too few cases is the decrease in taxation passed on to the consumer.
No hay sitio para ellas en la carrera por la competencia internacional ilimitada y la reducción de impuestos.
There is no room for it in the pursuit of unlimited international competition and tax reduction.
Una vía que debemos explorar es la reducción de impuestos para conseguir que baje el precio de los carburantes.
One route that should be explored is reducing taxes in order to ensure that fuel costs come down.
La razón es muy simple: en poquísimos casos la reducción de impuestos llega al consumidor.
Mr President, I should first like to say something about Annex K, on which a number of speakers have voiced their opinion.
No se debe autorizar a Francia a favorecer a los productores de ron de sus departamentos de ultramar mediante una reducción de impuestos.
France must not be allowed to favour rum producers in its overseas departments by lower taxes than permitted.
Unos Estados optarán por la reducción de impuestos, otros por un programa de gasto público en el más puro estilo keynesiano.
Some countries will opt to reduce taxes, whereas others will opt for a public spending programme in the purest Keynesian style.
Una posible reducción de impuestos para, por ejemplo, los agricultores podría contrarrestar el aumento de precio de los carburantes limpios.
A possible tax reduction could counteract the increased costs resulting from cleaner fuels, for farmers for example.
Con ello se puede estimular actividades económicas o aplicar una reducción de impuestos que también significa un estímulo para la economía.
That can be used to help promote economic activities or reduce taxation which will also help to stimulate the economy.
Asimismo, la reducción de impuestos es un medio no neutral de competencia y por eso, como dijo un orador anterior, debe prestársele mayor atención.
Tax reductions are not a neutral means of competition and need to be paid more attention, as previous speakers have said.
reducción de impuestos
reduction in taxes
Hay remedios potenciales, como la difusión de la propiedad accionarial y la reducción de impuestos para los trabajadores, pero esos remedios son ignorados.
There are potential remedies, such as spreading share ownership and reducing taxes for workers, yet these remedies are ignored.
Temen la incertidumbre y la competencia financiera en torno a la reducción de impuestos, una especie de« dúmping» social que socava el estado de bienestar.
They fear uncertainty and financial competition on lowering taxes, a sort of social dumping, thereby undermining the welfare state.
Temen la incertidumbre y la competencia financiera en torno a la reducción de impuestos, una especie de «dúmping» social que socava el estado de bienestar.
They fear uncertainty and financial competition on lowering taxes, a sort of social dumping, thereby undermining the welfare state.
Es preciso reconocer que esos requisitos son la desregulación y la reducción de impuestos, pero también una población más sana en un medio ambiente más saludable.
Those prerequisites are, admittedly, deregulation and lower taxes, but they are also healthier people living in a healthier environment.
Mi esposa no lo ha visto, y la razón es que los peluqueros se guardan la reducción de impuestos en el bolsillo y, por tanto, el anexo K es un subsidio a los peluqueros.
My wife has not, and the reason is that the hairdressers pocket the decrease in taxation and, therefore, Annex K amounts to a subsidy for hairdressers.
Es condición necesaria que este descenso vaya acompañado, en la medida de lo posible, de una reducción de impuestos y gravámenes, o al menos de su estabilización.
If this is to be achieved, such a reduction should be mirrored, where possible, by a reduction in taxes and other levies, or at least by their stabilisation.
Sin embargo, pensamos que el Gobierno francés hace lo correcto al mantener su programa de reducción de impuestos con el fin de evitar el agravamiento de la crisis actual.
We think, however, that the French Government is right to maintain their programme of reducing taxation in order to avoid aggravating the current crisis.