Translator


"quota system" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"quota system" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "quota system" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
For all these reasons, I do not support the abolition of the milk quota system.
Por todos esos motivos, no apoyo la abolición del sistema de cuotas lecheras.
There can be absolutely no question of an extension or any other form of quota system.
Es absolutamente innegociable cualquier ampliación u otra forma de contingentes.
The value of the quota system varies tremendously between the Member States.
El valor del sistema de cuotas varía enormemente entre los Estados miembros.
The Commission was subsequently forced to backtrack and introduce a quota system.
Más tarde la Comisión se vio obligada a rectificar y a introducir un sistema de cuotas.
The quota system, therefore, is not a system specifically designed for women.
En resumen, el sistema de cuotas no es un sistema específico para mujeres.
Under current rules, the milk quota system will remain in force until 2014-15.
Con la normativa actual, el sistema de cuotas lecheras seguirá vigente hasta 2014-2015.
In order to safeguard European culture and cultural diversity, a quota system is necessary.
Para garantizar la cultura europea y la diversidad, son necesarias las cuotas.
Firstly, we have the common fisheries policy, with its seriously damaging quota system.
El primero, la Política Pesquera Común, con su sistema de cuotas sumamente perjudicial.
For some regions, it is important that a quota system remains in place.
Para algunas regiones es importante que siga habiendo un sistema de cuotas.
The target figure system or the quota system is not a system which only applies to women.
Los sistemas de objetivos o cuotas no se aplican únicamente a las mujeres.
This week we are debating the milk quota system in a remastered form.
Esta semana estamos debatiendo el sistema de cuotas lácteas en formato remasterizado.
Maintaining the quota system is the sole guarantee of market and price stability.
Mantener el sistema de cuotas es la única garantía de estabilidad del mercado y de los precios.
We all know that the milk-quota system is due to end by 31 March 2015.
Todos sabemos que el sistema de la cuota láctea concluirá para el 31 de marzo de 2015.
How can this be combined with the liberalisation or maintenance of the quota system?
¿Cómo se podría combinar esto con la liberalización o el mantenimiento del sistema de cuotas?
This quota system applies to nationals of all EU countries, Norway and Iceland.
El sistema de cuotas se aplica a los ciudadanos de todos los países de la UE, Noruega e Islandia.
Such a quota system does not represent any encroachment upon freedom of expression.
Estas cuotas no representan un ataque a la libertad de expresión.
So, the idea of keeping the quota system after 2013 is not on the table.
De modo que la idea de mantener el sistema de cuotas después de 2013 no está sobre la mesa.
I am referring to changing the quota system after 31 March 2015.
Me refiero a la modificación del régimen de cuotas a partir del 31 de marzo de 2015.
There is no clear agreement within the PPE-DE Group in support of the compulsory quota system.
En el Grupo Popular no hay un acuerdo claro en apoyar el sistema de cuotas obligatorio.
The second part of the proposal is the management of the quota system.
La segunda parte de la propuesta es la gestión del sistema de cuotas.