Translator


"quejas" in English

QUICK TRANSLATIONS
"quejas" in English
quejas{feminine plural}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
quejas{feminine}
discontents{noun} [form.] (grievances)
quejas{feminine plural}
Sí, la Comisión se toma en serio todas las quejas y estudia todas las quejas que recibe.
Yes, we take all complaints seriously and we work on all complaints.
(EN) Sí, la Comisión se toma en serio todas las quejas y estudia todas las quejas que recibe.
Yes, we take all complaints seriously and we work on all complaints.
Las quejas de los ciudadanos son un indicador invalorable de sus necesidades más urgentes.
The citizens' complaints are an invaluable indicator of their most urgent needs.
Se quejan de que los fondos estructurales de la UE para los gitanos no se utilizan.
You complain that the EU structural funds for the Roma are not used.
Los Gobiernos siempre le criticarán y se quejarán, pero le necesitan.
Governments will always complain and criticise you, but they need you.
Nos quejamos de que los Estados Unidos sean los únicos en tener esta capacidad.
We complain that the United States is the only country that can do this.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "quejas" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
De hecho, las quejas inadmisibles son muy importantes e intentaremos reducirlas.
The inadmissibles are indeed very important and we shall try to reduce them.
Durante el primer año de funcionamiento de SOLVIT, Lituania ha abordado diez quejas.
In the first year of SOLVIT being operational, Lithuania dealt with 10 complaints.
Estos son argumentos que nos permiten rechazar las quejas contra el estado letón.
These are arguments that permit us to reject the complaints against the Latvian state.
Otra de las quejas es que quedarán demasiados colonos turcos se en la isla.
Another complaint is that too many Turkish settlers will remain on the island.
La Comisión de Peticiones ha registrado más de doscientas quejas sobre este asunto.
The Committee on Petitions has recorded over 200 complaints in this matter.
En consecuencia, los Estados democráticos no pueden limitar su respuesta a meras quejas.
Therefore, the democratic states cannot limit their reaction to mere complaints.
Otro 15% de las quejas se debieron a retrasos administrativos evitables.
A further 15% of complaints were concerned with avoidable administrative delays.
Las quejas han sido objeto de investigación activa de la Comisión desde esa fecha.
The complaints have been under active investigation by the Commission since that time.
Otro 15 % de las quejas se debieron a retrasos administrativos evitables.
A further 15 % of complaints were concerned with avoidable administrative delays.
Durante 2005 pude atender a más del 75 % de las personas que me presentaron sus quejas.
During 2005, I was able to assist over 75% of the people who complained to me.
Las quejas de los ciudadanos son un indicador invalorable de sus necesidades más urgentes.
The citizens' complaints are an invaluable indicator of their most urgent needs.
Todas estas son quejas bastante tradicionales, pero esperamos más de ustedes.
Those are all fairly traditional complaints, but we expect more from you.
Refuerza la protección de las asalariadas que presenten quejas contra la discriminación.
It enhances the protection for employees who file complaints about discrimination.
El año pasado, el número de quejas aumentó un 5 % respecto al ejercicio anterior.
Last year, the number of complaints rose by 5% over the previous year.
No disponemos de una base común en la Comisión Europea para las quejas de los consumidores.
We do not have a common base in the European Commission for consumer complaints.
Desgraciadamente, se pasaron al comité declaraciones y quejas exageradas.
Unfortunately, exaggerated declarations and claims were passed in committee.
También se ha planteado la cuestión de la corrupción en un gran número de estas quejas.
The issue of corruption was also raised in a great many of these complaints.
El último punto que quiero mencionar es el relativo al derecho a formular quejas.
The last point I should like to raise is the question of the right to bring legal actions.
Con tal motivo, nos han llegado repetidas quejas de los nuevos segmentos del mercado.
We have repeatedly received complaints from the new parties in the market.
En estos momentos hay muchas personas que se ocupan de las quejas, problemas y cuestiones.
At present there are a lot of people dealing with complaints, problems and issues.