Translator


"publicity campaign" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"publicity campaign" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
campaña publicitaria{f} (que incluye otros medios publicitarios)
What about a joint publicity campaign by the Council, the Commission, Parliament and the Committee of the Regions?
¿Por qué no realizar una campaña publicitaria conjunta por parte del Consejo, la Comisión, el Parlamento y el Comité de las Regiones?
Commissioner, would you agree that we need some sort of publicity campaign in third countries to make people aware of this situation?
Señor Comisario, ¿está usted de acuerdo en que necesitamos algún tipo de campaña publicitaria en terceros países para dar a conocer esta situación?
It would make sense for there to be a European publicity campaign to put this problem centre stage and rouse the public in the EU.
Tendría sentido que se lanzara una campaña publicitaria europea para llamar la atención sobre este problema y movilizar al público de la Unión Europea.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "publicity campaign" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Mr Cashman, you also referred to the need for a publicity campaign.
Señor Cashman, ha mencionado la necesidad de una campaña de información.
I hope that this is given due attention in our publicity campaign.
Espero que esto se muestre de manera pertinentemente clara en el trabajo de la opinión pública.
We are also against point 19 in the report which expresses support for the publicity campaign for the Euro.
También estamos en contra del apartado 19, que expresa su apoyo hacia la campaña de información sobre la introducción del euro.
What about a joint publicity campaign by the Council, the Commission, Parliament and the Committee of the Regions?
Varios Estados miembros – aunque en realidad son unos pocos– están realizando jugadas tácticas;¡acabe de una vez con esto!
What about a joint publicity campaign by the Council, the Commission, Parliament and the Committee of the Regions?
¿Por qué no realizar una campaña publicitaria conjunta por parte del Consejo, la Comisión, el Parlamento y el Comité de las Regiones?
It is therefore unacceptable to increase funding for a publicity campaign aimed at adopting the so-called European Constitution.
Por nuestra parte, hemos votado en contra del Informe Leinen porque rechazamos el proyecto de Constitución de la Unión Europea.
It would make sense for there to be a European publicity campaign to put this problem centre stage and rouse the public in the EU.
Señor Presidente, he de empezar llamando con discreción la atención sobre lo que dijimos en 2001 en el informe del que yo era responsable.
Commissioner, would you agree that we need some sort of publicity campaign in third countries to make people aware of this situation?
Señor Comisario, ¿está usted de acuerdo en que necesitamos algún tipo de campaña publicitaria en terceros países para dar a conocer esta situación?
It would make sense for there to be a European publicity campaign to put this problem centre stage and rouse the public in the EU.
Tendría sentido que se lanzara una campaña publicitaria europea para llamar la atención sobre este problema y movilizar al público de la Unión Europea.
This is why, bearing in mind that prevention is better than cure, every kind of publicity and campaign promoting health should be supported.
Por esta razón, teniendo en cuenta que más vale prevenir que curar, se debería respaldar toda la publicidad y las campañas que promuevan la salud.
It is therefore unacceptable to increase funding for a publicity campaign aimed at adopting the so-called European Constitution.
Por lo tanto, es inaceptable que se incremente la financiación de una campaña publicitaria encaminada a lograr la aprobación de la llamada Constitución Europea.
However, we have abstained from voting on the proposed amendments concerning the proposal for a publicity campaign to promote the consumption of beef.
Sin embargo, hemos optado por abstenernos en la votación de las enmiendas relativas a la campaña de información para promocionar el consumo de carne de vacuno.
The propaganda angle is that each piece of fruit will have an EU label on it and the whole project will be supported by a massive publicity campaign.
La perspectiva propagandística consistirá en que cada pieza de fruta tenga una etiqueta de la UE y todo el proyecto vaya acompañado de una enorme campaña publicitaria.
We will have to rely decisively ona more convincing, and in particular permanent publicity campaign tailored to the needs of each individual country and region.
Deberíamos desarrollar sin lugar a dudas una campaña publicitaria más convincente, y en particular más constante, hecha a medida de las necesidades de cada país o región.
We will have to rely decisively on a more convincing, and in particular permanent publicity campaign tailored to the needs of each individual country and region.
Empezaré felicitándole, señor Trichet, por la excelente calidad de su informe y por el modo en que nos ha presentado la información, de acuerdo con la intervención del ponente.
As for everything else, we still have some months left during which we can run a major publicity campaign so as to ensure that the changeover to the euro is as smooth as possible.
Por lo demás, tenemos ante nosotros algunos meses útiles para realizar una campaña importante con el fin de que el paso al euro se haga en las mejores condiciones posibles.
I am opposed to the proposal for a publicity campaign which is in practice a form of political propaganda in favour of, for example, the euro or the Amsterdam Treaty.
Estoy en contra de las propuestas de llevar a cabo unas campañas informativas que en realidad son una versión más de la propaganda política en favor del euro o del Tratado de Amsterdam.
I have also learnt that the Hungarian Government has launched a publicity campaign against the right to abortion, funded, and therefore apparently sanctioned, by the European Union.
He podido saber además que el Gobierno húngaro ha lanzado una campaña publicitaria contra el derecho al aborto, con fondos, y por tanto en principio con el respaldo, de la Unión Europea.