Translator


"proveedores" in English

QUICK TRANSLATIONS
"proveedores" in English
proveedores{masculine plural}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
proveedores{masculine plural}
Por este motivo seguiremos trabajando con todos los proveedores tradicionales.
For this reason we will continue to work with all traditional suppliers.
Los proveedores de armas belgas protegen al rey contra los insurgentes.
It is Belgian weapons suppliers that protect the King against the insurgents.
Lo mismo ocurre para los numerosos países ACP, proveedores tradicionales.
The same applies to many ACP countries, traditional suppliers.
No debe tratarse de los proveedores locales frente a los proveedores extranjeros.
It should not be about local versus foreign providers.
Asunto: Organizaciones representantes de proveedores de servicios de la Internet
Subject: Organizations representing Internet service providers
Los responsables son los proveedores de piensos de los productores de alimentos.
It is the providers of the feed to those who are producing the food that are responsible.
proveedor{masculine}
supplier{noun}
En enero, la confianza en la fiabilidad de Rusia como proveedor de energía se vio afectada.
In January, confidence in Russia's reliability as an energy supplier was shaken.
Creo que Rusia seguirá siendo un proveedor importante de la UE en el futuro.
I believe that Russia will remain an important supplier for the EU in the future.
En esas regiones, el proveedor no se preocupa mucho de que los precios sean razonables.
The supplier in these regions does not worry too much about price affordability.
vendor{noun}
Dado que las necesidades pueden crecer y variar, el proveedor
Since needs grow and change, the vendor should be seen as a
Haz clic en Aplicar o Restablecer, en función de la implementación del proveedor.
Click Apply or Reset, depending on the vendor's implementation.
No debe otorgar este acceso a menos que el proveedor o distribuidor disponga de fiabilidad.
You should not grant this access unless you trust that vendor or distributor.
purveyor{noun}
Los artículos que he mencionado se refieren a las actividades llevadas a cabo según los aspectos económicos del Tratado y no a los proveedores de información para los ciudadanos.
The Articles that I mentioned concern activities carried out under the economic aspects of the Treaty and not purveyors of information to citizens.
Sin embargo, el mercado de contratos públicos en la Unión Europea está completamente fragmentado, y cada país tiene sus propios proveedores preferidos por designación.
The procurement market within the European Union remains, however, utterly fragmented, with every country having its own preferred suppliers and purveyors by appointment.
tradesman{noun} (deliveryman)
tradesperson{noun} (supplier)

SYNONYMS
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "proveedores" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Se incluyeron dieciocho estudios con 446 proveedores y 4158 pacientes.
Four of the trials targeted professionals and two targeted the organisation of care.
Deseamos, evidentemente, que toda la comunidad de proveedores de fondos se una a nosotros.
Naturally, we hope that the entire donor community will stand alongside us.
Los proveedores de productos de vídeo en red ponen a disposición programas de software de
Video management software programs are available from vendors of network
Actualmente estamos evaluando otros proveedores de plug-ins AVX para participar en el programa.
We are currently evaluating AVX plug-in vendors to participate in the program.
Si no quieren hacerlo, ¿qué medidas se tomarán contra los proveedores de servicios de Internet?
If they do not want to do it, what measures will be taken against the ISPs?
También según el Comisario, otros proveedores de servicios postales apoyan esta propuesta.
This also fits in with the different liberalisation stages envisaged for the postal market.
Como ya sabemos, está aumentando la dependencia de la UE de los países proveedores de petróleo y gas.
As we know, the EU's dependence on countries supplying oil and gas is increasing.
Mail, Hotmail, Eudora y algunos proveedores de correo electrónico más.
to learn more about the new Google bar at the top of Google Mail?
Para obtener información sobre los proveedores autorizados de Axis, haga clic aquí
For information on Axis authorized resellers, click here
El monopolio de proveedores no se puede justificar de este modo.
A supply monopoly cannot be justified. This too violates current law.
Deseamos, evidentemente, que toda la comunidad de proveedores de fondos se una a nosotros.
This Protocol is in our eyes an important step towards consolidating the peace process in Burundi.
Microsoft está trabajando con los proveedores de lectores de pantalla para solucionar este problema.
Microsoft is working with screen reader vendors to resolve this problem.
Evidentemente, será importante asimismo cooperar con otros proveedores de fondos, como acabo de decir.
Clearly, it will also be important to cooperate with other lenders, as I have just said.
Los proveedores no son lo mismo que las empresas que trabajan directamente para el mercado de consumo.
Subcontractors are very different from companies operating in the consumer goods market.
A continuación, visita el sitio web de información de contacto de proveedores de hardware y software.
Once you find your manufacturer, go to its website to locate and download the latest driver.
Los bancos y los proveedores de fondos deberán asumir riesgos en la nueva creación de tecnologías verdes.
Banks and funders will have to take risks on green technology start-ups.
colaboración con Prometric, uno de los principales proveedores del mundo de
By working together with Prometric, a leading global
¿Estamos más cerca de unas aprobaciones sincronizadas en términos de entornos clave que también son proveedores?
Are we any closer to synchronised approvals in terms of key areas which also supply?
Se trata simplemente de que los proveedores mantengan registros de quién llamó a quién, dónde y cuándo.
We are moving very much in the right direction, but we need concrete and collective safeguards.
La mayoría de nuestros proveedores actuales de piensos son países que desarrollan productos biotecnológicos.
Most of our current sources of animal feed are countries developing biotechnology products.