Translator


"production cost" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{noun}
There the price of all electric power is determined by the most expensive production cost of the most expensive product.
Allí, el precio de toda la energía eléctrica queda fijado por el coste de producción más caro del producto más caro.
The price of pigs has continued to decrease for over a year and for several months now, has been clearly below the production cost.
El precio de los cerdos ha seguido bajando durante más de un año y, durante varios meses, ha estado por debajo del coste de producción.
Indeed, their low production cost obliges the multinational seed companies to abuse their dominant market position.
En efecto, su bajo coste de producción obliga a las empresas productoras de semillas (multinacionales) a aprovecharse de forma abusiva de su posición dominante en el mercado.
{plural}
I am also proposing help with production costs in Spain and Portugal.
También propongo que se preste ayuda para los costos de producción en España y en Portugal.
In order to have European production costs and European constraints, we must have European prices.
Para costos de producción europeos, para obligaciones europeas, son necesarios precios europeos.
The technological need for the additive to be approved, for example, is obviously determined by the industry itself, which argues primarily in terms of reducing production costs and winning markets.
Evidentemente, va determinado por la industria que razona ante todo desde el punto de vista de la reducción de los costos de producción y la conquista de mercados.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "production cost" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
In support of tobacco, though, is its highly cost-effective production.
En apoyo del tabaco, sin embargo, está su producción altamente rentable.
The modern production structure can cost up to a million euros.
La estructura de producción moderna puede llegar a costar un millón de euros.
With poultry and pigs the biggest cost of production is the feed.
Los piensos representan el mayor coste de producción en los sectores avícola y porcino.
Wheat is now EUR 40 a tonne less than the cost of production.
La tonelada de trigo cuesta ahora cuarenta euros por debajo del coste de producción.
They are calling for producer prices which cover the cost of production and afford them a profit.
Piden precios de productor que cubran la producción y dejen un beneficio.
Cheaper services would reduce the cost of production and consumption.
La reducción de los precios de los servicios reduciría los costes de producción y de consumo.
In Northern Ireland, the beef price is well below the cost of production.
En Irlanda del Norte, el precio de la carne de vacuno está muy por debajo del coste de producción.
Animal welfare is a very small part of the production cost.
El bienestar animal es una parte muy reducida de los costes de producción.
Cheaper services would reduce the cost of production and consumption.
Desgraciadamente, este es el sector en el que existen mayores obstáculos a la libre circulación.
Three years ago wheat was EUR 90 per tonne, which was below the cost of production.
Hace tres años, la tonelada de trigo valía noventa euros, una cifra que estaba por debajo de su coste de producción.
The distribution of CAP funds must take into consideration the cost of production in Member States.
La distribución de los fondos de la PAC debe tener en cuenta el coste de producción en los Estados miembros.
I have asked SmithKline Beecham what is the genuine, long-term cost of production of these drugs.
He preguntado a SmithKline Beecham cuál es el verdadero coste de producción a largo plazo de estos medicamentos.
The emphasis should be on decentralised production using low-cost, sustainable farming methods.
Debería hacerse hincapié en la producción descentralizada a base de métodos de explotación sostenibles y de bajo coste.
Such competition is unfair because it is based on vastly lower cost and production conditions.
Tal competencia es injusta porque se basa en unos costes extremadamente reducidos y unas condiciones de producción ínfimas.
Reduces production complexity, time and cost; leverages staff resources for quality, not quantity
Reduce la complejidad de la producción, el tiempo, los costes; potencia los recursos del personal en cuanto a calidad, no a cantidad
There the price of all electric power is determined by the most expensive production cost of the most expensive product.
Allí, el precio de toda la energía eléctrica queda fijado por el coste de producción más caro del producto más caro.
However, we must accept that, as has already been said, all this increases the cost of production in the European Union.
Pero tenemos que aceptar, como ya se ha dicho antes, que todo ello aumenta el coste de producción en la Unión Europea.
They have been a way of buffering the increased cost of production since Poland's accession to the European Union.
Han representado una forma de amortiguar el coste creciente de la producción desde la adhesión de Polonia a la Unión Europea.
Building on that, the producers of this technology must be allowed new stages of production, i.e. cost reductions.
Sobre este presupuesto, hay que permitir a los productores de estas técnicas nuevos niveles de producción, es decir, también reducciones de costes.
Building on that, the producers of this technology must be allowed new stages of production, i. e. cost reductions.
Sobre este presupuesto, hay que permitir a los productores de estas técnicas nuevos niveles de producción, es decir, también reducciones de costes.