Translator


"precaution" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"precaution" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
The principle of precaution played a determinant role in this decision.
En esta decisión, ha jugado un papel determinante el principio de precaución.
It is a necessary precaution which should not threaten a single valid product.
Se trata de una precaución necesaria que no debería amenazar a ningún producto válido.
As an extra precaution, I am validating this advice to our scientific committee.
Como precaución añadida, he hecho una consulta sobre esta cuestión al Comité Científico.
Traceability, liability, responsibility, precaution; they are all essential principles.
La trazabilidad, la responsabilidad civil, el compromiso, la previsión, son principios esenciales.
as a precaution against possible disturbances
en previsión de posibles desórdenes
We will not be able to rule out accidents altogether, but we can take optimal precautions.
No podemos evitar en un 100% la producción de accidentes, pero sí podemos mejorar en la medida de lo posible las medidas de previsión.
prevención{f} (medida)
The REACH system should be based on the principle of prevention and precaution.
El sistema REACH debería basarse en el principio de prevención y precaución.
Precaution does not equal prevention, nor should the precautionary principle be invoked as a technical trade barrier.
La cautela no equivale a la prevención, ni tampoco debería recurrirse al principio de cautela como barrera técnica para el comercio.
A Europe that believes in solidarity must stop letting its citizens die for lack of precautions and prevention.
La Europa solidaria no debe dejar morir a sus ciudadanos por falta de precauciones y de prevención.
providencia{f} (medida, precaución)

SYNONYMS
Synonyms (English) for "precaution":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "precaution" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
That is by way of a precaution, amongst other things, and I think it is correct.
Eso, para curarse en salud, entre otras cosas, lo que me parece correcto.
Thus, we consider imperative the application of the principle of precaution.
Por tanto, nos parece imperativo aplicar el principio de cautela.
As she is present, I would like to take the precaution of calling now on the Commissioner to do that.
A ello quiero instar preventivamente a la Comisaria presente en esta Asamblea.
On this point, I would like to take the precaution of defining our position for you once again.
Adelantándome a ello, yo voy a exponerles una vez más nuestra posición.
Sometimes the term 'principe de prudence ' is used and sometimes the term 'principe de précaution '.
Unas veces se habla del "principe de prudence» , otras veces del "principe de précaution» .
Sometimes the term 'principe de prudence ' is used and sometimes the term 'principe de précaution '.
Unas veces se habla del " principe de prudence», otras veces del " principe de précaution».
'Principe de précaution ' is the usual term and paragraph 7 must therefore be changed accordingly.
Se estila hablar de "principe de précaution» , y, por tanto, hay que rectificar el apartado 7.
'Principe de précaution ' is the usual term and paragraph 7 must therefore be changed accordingly.
Se estila hablar de " principe de précaution», y, por tanto, hay que rectificar el apartado 7.
as a safety precaution please keep your seatbelts fastened
como medida de seguridad, mantengan los cinturones abrochados
That is not just a precaution, it is common sense.
No es sólo una medida cautelar, es de sentido común.
That is a safety precaution we should retain.
Esta es una medida de seguridad que deberíamos conservar.
she took the pills as a precaution against malaria
tomó las tabletas como precaución contra la malaria
This is why, ladies and gentlemen, we are taking every necessary precaution at all Parliament's places of work.
Señorías, esta es la razón por la que tomamos todas las precauciones en todos los lugares en los que nos reunimos.
Of course, every possible precaution must be taken to ensure that these measures work properly.
Por supuesto que se deben tomar todas las precauciones posibles con el fin de garantizar que estas medidas funcionan adecuadamente.
This is why, ladies and gentlemen, we are taking every necessary precaution at all Parliament' s places of work.
Señorías, esta es la razón por la que tomamos todas las precauciones en todos los lugares en los que nos reunimos.
I therefore think it inappropriate to be already, as a precaution, articulating demands for the replenishment of funds.
Me parece por ello inadecuado articular ya ahora de modo preventivo exigencias de elevación de los créditos.
The precaution applied to both management of the stocks and assessment of the socio-economic impact of the changes.
La cautela se aplicaba tanto a la gestión de las poblaciones como a la evaluación del impacto socioeconómico de los cambios.
as a precaution against possible disturbances
en previsión de posibles desórdenes
Every precaution should be taken.
Es importante tomar todo tipo de precauciones.
This is an elementary precaution - otherwise, why not take the principle further and talk about an inalienable right to intelligence?
Sin esta prudencia elemental podríamos reivindicar del mismo modo el derecho irrenunciable a la inteligencia.