Translator


"política sanitaria" in English

QUICK TRANSLATIONS
"política sanitaria" in English
{feminine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{feminine}
No corresponde a las administraciones públicas asumir la política sanitaria.
It is not up to the public authorities to manage health policy.
Cada Estado miembro debe seguir aplicando su propia política sanitaria.
The individual Member States should continue to be able to pursue an independent health policy.
En la política sanitaria, el público también quiere más protección de Europa, no menos.
In health policy, too, the public wants more protection from Europe, not less.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "política sanitaria" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
En la política sanitaria, el público también quiere más protección de Europa, no menos.
In health policy, too, the public wants more protection from Europe, not less.
Nos enfrentamos con un dilema clásico en relación con la UE y con la política sanitaria.
We are confronted with a classic dilemma where the EU and health policy are concerned.
A mi juicio, el alcohol debería considerarse como una cuestión de política sanitaria.
It should, in my view, be regarded instead as a health-related matter.
El cáncer ha sido siempre una de las cuestiones principales de la política sanitaria en Europa.
Cancer has always been one of the main issues of public health policy in Europe.
No corresponde a las administraciones públicas asumir la política sanitaria.
It is not up to the public authorities to manage health policy.
Una política sanitaria que debe encontrar naturalmente su prolongación a nivel europeo.
Health care policy must naturally be extended to European level.
Combatir la obesidad y el sobrepeso debería ser una prioridad de la política sanitaria de la Unión.
Combating obesity and overweight should be a priority for the Union's health policy.
Una política sanitaria pública es un elemento fundamental, mientras que el otro es la prevención.
This issue of a public health policy is one basic element, the other being prevention.
Esperamos que ello sea suficiente con vistas a una política coherente de prevención sanitaria.
We hope that that will suffice for a coherent health protection policy.
Cada Estado miembro debe seguir aplicando su propia política sanitaria.
The individual Member States should continue to be able to pursue an independent health policy.
Una política válida en materia sanitaria exige medios que la Comisión se niega a aceptar.
A valid health policy requires resources that the Commission is refusing to provide itself with.
La política sanitaria no entra dentro de las competencias de la UE.
Health care policy does not fall within the EU’s area of competence.
Con ello, lógicamente, no quiero decir que Europa deba desentenderse totalmente de la política sanitaria.
That does not of course mean that Europe should keep its hands off health policy.
En tercer lugar, la incorporación de la política sanitaria a las demás áreas de la política de la UE.
Thirdly, the incorporation of health policy into the other areas of Community policy.
Señor Presidente, el Tratado de Amsterdam establece en Europa unos nuevos baremos en la política sanitaria.
Mr President, the Amsterdam Treaty sets new standards for health policy in Europe.
Sin embargo, lo que también necesita la política sanitaria a escala europea es un objetivo claro.
However, what health policy also needs at EU level is clear focus.
Además, sabemos que gran parte de la política sanitaria es objeto de una descentralización aún más amplia.
We also know that a large part of health policy is further decentralised.
Creo que podemos identificar de forma clara posibles ámbitos de cooperación en la política de atención sanitaria.
I feel that we can definitely identify areas of cooperation in healthcare policy.
Es más, se impone la necesidad de una política sanitaria para la mujer.
More to the point, we need a policy for women's health.
Lo que debería ser una prioridad la política sanitaria para la Unión.
Healthcare policy should be a priority for the Union.