Translator


"percentages" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{plural}
All this is in line with the percentages of fishing possibilities used previously.
Todo ello, coherente con los porcentajes de utilización anteriores.
There are always new timetables, more percentages, new regulations and stipulations.
Siempre hay nuevos plazos, más porcentajes, nuevos reglamentos y estipulaciones.
Different surveillance objectives require different percentages.
Diferentes objetivos de vigilancia requieren diferentes porcentajes.
{noun}
I know this is a small percentage, but it is an important percentage.
Aunque sé que es un porcentaje pequeño, se trata de un porcentaje importante.
- what percentage of the total number of workers does this number represent?
- ¿Qué porcentaje del número total de trabajadores representa dicha cifra?
- what percentage of the total number of workers does this number represent?
-¿Qué porcentaje del número total de trabajadores representa dicha cifra?
rata{f} (porcentaje)
This percentage is an average, because in eastern Germany the rate is as much as 80%.
Ese porcentaje es un promedio puesto que esa tasa asciende al 80% en Alemania Oriental.
This percentage is an average, because in eastern Germany the rate is as much as 80 %.
Ese porcentaje es un promedio puesto que esa tasa asciende al 80 % en Alemania Oriental.
The percentage numbers refer to the amount of the untrimmed mean value, not to the number of summands.
Los porcentajes se aplican a la cantidad del promedio no recortado, no a la cantidad de los sumandos.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "percentage":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "percentages" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
However, at this stage I do not support binding targets with regard to percentages.
Sin embargo, no apoyo el establecimiento de objetivos obligatorios en esta fase.
Europe cannot be reduced to mere percentages, and in particular not to 1 % of GDP.
Nuestra intención es alcanzar un acuerdo en el Consejo antes de junio de 2005.
There are always new timetables, more percentages, new regulations and stipulations.
Siempre hay nuevos plazos, más porcentajes, nuevos reglamentos y estipulaciones.
Therefore, the percentages may be correct but the interpretation is wrong.
Por tanto, aunque los porcentajes sean correctos, la interpretación es errónea.
Arguments are currently under way over tiny percentages of the Community budget.
En este momento hay discusiones por fracciones infinitesimales del presupuesto comunitario.
I believe that 0.9% is one of the lowest percentages we have seen in recent years.
Creo que el 0,9 % es uno de los porcentajes más bajos que hemos visto en los últimos años.
They should not, therefore, establish percentages for biofuels and renewable energy.
Por ello no deberían fijar porcentajes para los biocarburantes y las energías renovables.
At times there have been squabbles over percentages, net contributors and net incomes.
A veces ha habido, incluso, un rifirrafe de porcentajes, pagadores netos, saldos netos.
We often seek an excuse in the percentages of women in various organisations.
A menudo buscamos una excusa en los porcentajes de mujeres en las diferentes organizaciones.
All this is in line with the percentages of fishing possibilities used previously.
Todo ello, coherente con los porcentajes de utilización anteriores.
The Commission is prepared to accept the reduction of the minimum percentages.
Finalmente, algunas de las enmiendas propuestas son difíciles de aceptar por diversos motivos.
So we support the amendments proposing an increase in the percentages.
Por eso, defendemos las enmiendas en las que se propone que se aumenten los porcentajes.
We need to change those percentages and increase that of those at the bottom.
Hemos de cambiar esos porcentajes y aumentar los de quienes están en la parte baja de la escala.
Mrs Rühle and other previous speakers have mentioned percentages.
Rühle y también otros oradores que me han precedido acaban de citar unos porcentajes.
100 % is the normal scale, other percentages zoom in or out of the view.
La medida normal es 100%; otras medidas en porciento aumentan o disminuyen la visualización.
Define the color tolerance for the replacement in percentages.
En este campo puede indicar el porciento de tolerancia de color para el reemplazo.
Things will not go well with the present target percentages.
Las cosas no irán bien si se mantienen los porcentajes de los objetivos actuales.
You mentioned yourself how low the percentages of these resources which are put to use are.
Han mencionado el reducido porcentaje de aplicación de estos créditos.
There are also ports which change percentages at the last minute, if I may say so.
También hay puertos que cambian sus porcentajes en el último momento, si me permiten expresarlo así.
In some cases the percentages of the cuts are actually in double figures.
En algunos casos, los porcentajes de recortes tienen dos cifras.