Translator


"pecado" in English

QUICK TRANSLATIONS
"pecado" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
pecado{masculine}
crime{noun}
Eso ilustra el refrán que recuerda que en el pecado se lleva la penitencia.
This is an illustration of the principle of the punishment fitting the crime.
trespass{noun} [arch.] (offense)
sin{noun} [rel.]
– (Señor Presidente, no hay mayor pecado en política que el pecado de la ingenuidad.
(Mr President, there is no greater sin in politics than the sin of naïvety.
– ( Señor Presidente, no hay mayor pecado en política que el pecado de la ingenuidad.
( Mr President, there is no greater sin in politics than the sin of naïvety.
reconocerse pecador, capaz de pecado e inclinado al pecado, es el
oneself as being a sinner, capable of sin and inclined to commit sin, is the
pecado(also: falta)
transgression{noun} [rel.] [form.]
to sin {vb}
¿No es pecar de engreídos?
Would this not be a sin of conceit?
En la visita a las Entidades encontraréis también pecado e infidelidad.
During you visit to the Entities, you will also find sin and infidelity.
pecar de pensamiento, palabra y obra
to sin in thought, word and deed
No importa si ella ha pecado voluntariamente o involuntariamente o si ha sido violada.
It makes no great difference whether she has transgressed voluntarily or against her will, that is to say been raped.
¡No desesperéis de la misericordia de Dios: ciertamente, Dios perdona todos los pecados --pues, en verdad, sólo Él es indulgente, dispensador de gracia
Who have acted extravagantly (transgressed) against their own souls, do not despair of the mercy of Allah; surely Allah forgives all faults; surely He is the Forgiving the Merciful.

SYNONYMS
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "pecado" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
No obstante, la Comisión ha pecado de excesivo optimismo en sus estimaciones.
The Commission, in its estimation, however, is rather gratuitously optimistic.
y solíamos complacernos en el pecado con todos los [demás] que se complacían en él;
And we used to enter into vain discourse with those who entered into vain discourses.
y de la mujer, ni en la naturaleza de sus relaciones, sino en el pecado" (C.E.C,
not stem from the nature of man and woman, nor from the nature of their
El Parlamento no ha pecado tampoco los años anteriores de gastos exagerados.
Parliament has not been guilty of profligate spending even in recent years.
Di: "¡Id por la tierra y ved cómo acabaron quienes estaban hundidos en el pecado!"
We were promised this, we and our fathers before us, this is nothing but ancient fables.
es quebrantada por el pecado, pero restaurada en Cristo, según la promesa
restored in Christ, in accordance with the promise of salvation that God
libertad divina— y a la vez con una magnificencia que, frente al pecado
has granted it also with the bounty that enables us, in considering the
por Dios para el hombre39 —el mundo que, entrando el pecado está sujeto
Christ the visible world which God created for man39-the world that,
Y cuando llegue la Última Hora, los que estaban hundidos en el pecado serán presa de la desesperación:
Allah originates creation, then reproduces it, then to Him will you be returned.
A quien, después de haber pecado gravemente contra la castidad
Sacramental absolution is not to be denied to those who, repentant after
pues no lo desmienten sino quienes suelen violar todo derecho [y están] inmersos en el pecado:
And none deny it but the transgressors beyond bounds, the sinful one
Adán la semejanza divina, deformada por el primer pecado.
in the children of Adam that likeness to God which had been disfigured ever
también después de la ruptura, provocada por el pecado, de la alianza original
the Creator's original covenant with creation in man.
razón de los méritos redentores del que sería su Hijo, María ha sido preservada de la herencia del pecado
him who willed to become her Son, Mary was preserved from the inheritance of
vencedor del pecado y la muerte, otorgue a todos la audacia del perdón
grant everyone the courage of forgiveness and reconciliation,
Respondieron: “Hemos sido enviados a un pueblo hundido en el pecado [que va a ser destruido],
They said, "Verily, we are sent unto a people deeply in guilt;.
pecado del cónyuge que voluntariamente hace infecundo el acto unitivo.
a spouse who voluntarily renders the unitive act infecund.
Pues en ese Día veréis a todos los que estaban hundidos en el pecado encadenados unos a otros,
You shall see the guilty on that day bound together in chains;
Ciertamente, los que se han abandonado al pecado suelen reirse de los que han llegado a creer;
Surely they who are guilty used to laugh at those who believe.
Las « estructuras de pecado » son numerosas y están más
It is obvious that the human being cannot subject and dominate the earth