Translator


"patrimonio arquitectónico" in English

QUICK TRANSLATIONS
"patrimonio arquitectónico" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{masculine}
Con este informe, el Parlamento Europeo ha expresado su preocupación por el patrimonio arquitectónico de la Europa rural.
Through the report, the European Parliament has expressed its concern for the architectural heritage of rural Europe.
26 - 31 mayo 2008 II Seminario sobre PREvención, COnservación y Monitorización del Patrimonio Arquitectónico (SPRECOMAH) Fontevraud, Val de Loire.
26 - 31 May 2008 2nd Seminar on PREventive COnservation and Monitoring of the Architectural Heritage Fontevraud, Val de Loire.
Tal como han mencionado el señor Graça Moura y el señor Crowley, hay que tener en cuenta el patrimonio arquitectónico y espiritual y la dimensión humana.
As Mr Graça Moura and Mr Crowley mentioned, spiritual and architectural heritage and the human dimension should be taken into account.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "patrimonio arquitectónico" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Gran Bretaña es una isla que posee un amplio patrimonio natural y arquitectónico.
Great Britain is an island with its own extensive natural and architectural heritage.
La experiencia piloto ha facilitado la aproximación del patrimonio arquitectónico y local a los jóvenes.
L’expérience pilote a permis d’approcher le patrimoine architectural local des jeunes.
I Salón Internacional de Conservación y Restauración del Patrimonio Arquitectónico y Ambiental 3 - 5 noviemrbe 2010.
CICOP Chile - X International Congress on the Rehabilitation of built Heritage 2010 3 - 5 November 2010.
XI Congreso Internacional de Rehabilitación del Patrimonio Arquitectónico y Edificado 12 julio - 14 julio 2012 Cascais.
11th International Conference on Rehabilitation of Architectural and Built Heritage 12 July - 14 July 2012 Cascais.
Con este informe, el Parlamento Europeo ha expresado su preocupación por el patrimonio arquitectónico de la Europa rural.
Through the report, the European Parliament has expressed its concern for the architectural heritage of rural Europe.
CICOP Chile - X Congreso Internacional de Rehabilitación del Patrimonio Arquitectónico y Edificación 3 - 5 noviembre 2010.
1st International Conservation & Restoration Exhibition of Environmental and Architectonic Heritage 3 - 5 November 2010.
Bratislava, donde antaño se coronaban los reyes de Hungría, posee un rico patrimonio arquitectónico medieval y barroco.
Bratislava, the coronation place for the kings of Hungary in the past, has a rich heritage of medieval and baroque architecture.
Tal como han mencionado el señor Graça Moura y el señor Crowley, hay que tener en cuenta el patrimonio arquitectónico y espiritual y la dimensión humana.
Culture should be seen as a relationship between peoples and nations and all their ancient traditions.
. – Señor Presidente, no conozco a muchas personas que no estén a favor de la protección del patrimonio cultural, arquitectónico o cultura.
Mr President, I have not met many people who are not in favour of the protection of natural, architectural or cultural heritage.
26 - 31 mayo 2008 II Seminario sobre PREvención, COnservación y Monitorización del Patrimonio Arquitectónico (SPRECOMAH) Fontevraud, Val de Loire.
26 - 31 May 2008 2nd Seminar on PREventive COnservation and Monitoring of the Architectural Heritage Fontevraud, Val de Loire.
. – Señor Presidente, no conozco a muchas personas que no estén a favor de la protección del patrimonio cultural, arquitectónico o cultura.
. Mr President, I have not met many people who are not in favour of the protection of natural, architectural or cultural heritage.
Tal como han mencionado el señor Graça Moura y el señor Crowley, hay que tener en cuenta el patrimonio arquitectónico y espiritual y la dimensión humana.
As Mr Graça Moura and Mr Crowley mentioned, spiritual and architectural heritage and the human dimension should be taken into account.
Llamada de Ponencias - Conferencia Científica Internacional sobre los Criterios de Intervención en el Patrimonio Arquitectónico del Siglo 20 14 - 16 junio 2011.
Call for papers - International Conference on Intervention Approaches for the 20th Century Architectural Heritage 14 - 16 June 2011.
organización no gubernamental encargada de velar por la preservación del patrimonio arquitectónico nacional y de espacios naturales de especial interés
the National trust
Al valor de las colecciones viene a sumarse el del patrimonio arquitectónico y urbanístico del conjunto del sitio.
The importance of the museum's collections – which trace the development of civilizations throughout the ages – is enhanced by the urban and architectural quality of the buildings.
Con los escasos recursos disponibles y un enorme patrimonio arquitectónico y cultural resulta imposible conservarlo únicamente con recursos propios.
With the little available resources and an enormous architectural and cultural heritage it is impossible to preserve same using only our resources.
Respalda en líneas generales la comunicación de la Comisión, y destaca ejemplos pertenecientes al patrimonio arquitectónico e histórico, lo cual es excelente.
On the whole it supports the communication from the Commission and points to examples of sites of historical or architectural interest, which is good.
El objetivo de la conferencia es reunir a estudiosos y a profesionales para debatir sobre diversos asuntos relacionados con el patrimonio arquitectónico y marítimo.
The conference will aim to bring together scholars and professionals to discuss a variety of topics related to architectural and maritime heritage.
La importancia del patrimonio arquitectónico para la identidad histórica de una región, de una ciudad o de una nación está ahora ampliamente reconocida en todo el mundo.
The importance of the architectural heritage for the historical identity of a region, town or nation is now widely recognised throughout the world.
Nuestra tarea actual y futura consiste igualmente en conservar el patrimonio arquitectónico y cultural de Europa, algo sumamente importante para las islas pequeñas.
Our present and future task is to also establish the goal of preserving Europe’s architectural and cultural heritage, and that is especially important for small islands.