Translator


"operational" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
operational{adjective}
operativo{adj. m}
That creates an uncertain operational environment for businesses and investment.
Esto crea un entorno operativo inseguro para las empresas y la inversión.
Such flexibility is a critical operational requirement of the Authority.
Esa flexibilidad es un requisito operativo decisivo de la agencia.
The implementation of the Greek operational programme for 2007-2013 is delayed.
La ejecución del programa operativo griego para 2007-2013 está retrasada.
operativa{adj. f}
There appear to be differing interpretations of what is meant by operational coordination.
Parece haber distintas interpretaciones de lo que significa coordinación operativa.
We are simply trying to implement the existing legislation and make it operational.
Sencillamente estamos intentando aplicar la legislación actual y hacerla operativa.
However, it is essential to guarantee its full operational independence.
No obstante, es fundamental garantizar su plena independencia operativa.
operacional{adj. m/f}
Investment is a different matter, but no operational aid can be given.
Las inversiones constituyen una cuestión diferente, pero no se puede prestar ayuda operacional.
CIVVIH will also introduce a new operational concept, that of Historic Urban Landscapes.
CIVVIH también introducirá un nuevo concepto operacional, el de paisajes urbanos históricos.
In other words, we now have the MEDA programme completely operational for the first time.
Es decir, por primera vez tenemos el programa MEDA completamente operacional.
In the first year of SOLVIT being operational, Lithuania dealt with 10 complaints.
Durante el primer año de funcionamiento de SOLVIT, Lituania ha abordado diez quejas.
The third operational priority is energy and the fight against climate change.
La tercera prioridad de funcionamiento es la energía y la lucha contra el cambio climático.
We are already suffering as fifteen from the operational limits of our institutions.
Ya con los Quince estamos sufriendo limitaciones de funcionamiento de nuestras instituciones.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "operational":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "operational" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
According to the Commissioner, this force could become operational from 2007.
Según la Comisaria, una unidad semejante puede entrar en funcionamiento en 2007.
All the current operational problems were exposed by the European Parliament.
Todas las irregularidades actuales han sido aireadas por el Parlamento Europeo.
In the first year of SOLVIT being operational, Lithuania dealt with 10 complaints.
Durante el primer año de funcionamiento de SOLVIT, Lituania ha abordado diez quejas.
For one thing, the Eurodac system became operational in January last year.
De una parte, en enero del año pasado entró en funcionamiento el sistema Eurodac.
It was created a little earlier, but only became operational under this Commission.
Había sido creada un poco antes, pero entró en funcionamiento con la actual Comisión.
We hope, as does the Commission, that it will be operational in a few months' time.
Esperamos, al igual que la Comisión, que entre en funcionamiento de aquí a unos meses.
I hope that the centre we are discussing today will very soon become operational.
Espero que el centro sobre el que estamos debatiendo hoy empiece a funcionar muy pronto.
These elements also determine the multi-operational role of European farming.
Estos elementos también determinan el papel multidimensional de la agricultura europea.
We will have no growth in Europe without a fully operational internal market.
Sin un mercado interior que funcione verdaderamente no tendremos crecimiento en Europa.
What will be its objectives and missions and when will it become operational?
¿Cuáles serán sus objetivos y sus misiones y cuando entrará en funciones?
We hope, as does the Commission, that it will be operational in a few months ' time.
Esperamos, al igual que la Comisión, que entre en funcionamiento de aquí a unos meses.
The third operational priority is energy and the fight against climate change.
La tercera prioridad de funcionamiento es la energía y la lucha contra el cambio climático.
However, this objective cannot be achieved without a suitable, operational tool.
Pero para lograr este objetivo debe existir de antemano una herramienta adecuada y funcional.
A message displays whether the printer is operational and if it is the default printer.
Se muestra si su impresora está lista y si es la impresora predeterminada.
Such measures must already form a part of the operational situation.
Este tipo de medidas ya constituye una parte de las licencias de explotación.
That means that there has to be an operational framework for monetary policy.
De ahí se deduce la necesidad de actuación en la política monetaria.
I am happy to be able to say that this information channel is now operational.
Me complace poder decir que este canal de información ya funciona.
For this reason it is necessary for a functional SIS to be operational in the short term.
Por este motivo, es necesario que comience a operar un SIS funcional en un plazo breve.
The procedure can now, therefore, be considered to be operational.
Así, pues, se puede considerar que ahora el procedimiento funciona plenamente.
We are already suffering as fifteen from the operational limits of our institutions.
Ya con los Quince estamos sufriendo limitaciones de funcionamiento de nuestras instituciones.