Translator


"oigo" in English

QUICK TRANSLATIONS
"oigo" in English
oír{transitive verb}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
oír(also: sentir)
Me interesaría oír las observaciones del Comisario Brittan al respecto.
I would be interested to hear Commissioner Brittan's observations on that aspect.
Está sin duda justificado que queramos oír detalles de estas incorrecciones.
We are surely justified in wanting to hear details of these improprieties.
Señora Presidenta, ha sido muy útil oír esta declaración del Comisario.
Madam President, it was very useful to hear that statement from the Commissioner.
to get[got · got] {v.t.} (to hear, to take note of)
Es interesante oír a la Comisión decir que no debería implicarse.
It is interesting to hear the Commission say that they should not get involved.
Él respondió que se quedaba más tranquilo al oír eso y que pondría manos a la obra.
He said he was very relieved to hear that and would now get on with it.
Como acabamos de oír, hasta el 11 de marzo no podemos esperar ningún progreso.
As we have just heard, it is not going to be until 11 March that we get further developments.
Es lamentable que la Comisión haya optado en cambio por impulsar por la fuerza la propuesta ideológica que presta oídos sordos a las opiniones de la población.
It is regrettable that the Commission opted instead to bulldoze ahead with the ideological proposal that fails to pay attention to the views of the people.
oír[oyendo · oído] {transitive verb}
Es la cuarta vez consecutiva que estoy aquí para oír su presentación.
This is the fourth time running I have been here to listen to his presentation.
El poder argelino debe oír estas aspiraciones, la Unión Europea también.
The Algerian authorities, as well as the European Union, must listen to these aspirations.
Al oír al Presidente del Grupo socialista, pensé que era de otro planeta.
When I listen to the Chairman of the Socialist Group, I think I am on another planet.

SYNONYMS
Synonyms (Spanish) for "oír":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "oigo" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Una vez más, oigo a los socialdemócratas distinguir entre deuda mala y deuda buena.
Once again I am hearing the social democrats talk of a distinction between good and bad debt.
Me parece que les oigo decir«¿Es adecuado aumentar los créditos de pago en estos momentos?»
Secondly, we are concerned about the slow pace of implementation of structural policy.
sus peleas me tienen sin cuidado: los oigo como quien oye llover
I don't pay any attention to their quarreling, I just let it all wash over me
Pero no veo prueba alguna de esto y tampoco es lo que oigo reunión tras reunión.
But I do not see any evidence of this and it is not what I am hearing at meeting after meeting either.
Lo que oigo en este debate pone de manifiesto el grado de división actual de la Unión Europea.
The discussion to which I am listening shows how very divided the European Union is today.
Oigo hablar mucho de referendos por parte de aquellos que están en contra de que avancemos.
I am hearing a great deal of talk about referendums from those who are against us moving forward.
Es la primera vez en este Parlamento que oigo que 168 votos constituyen una mayoría cualificada.
This is the first time I have heard that 168 votes is a qualified majority in this Parliament.
Este es un pensamiento rector que oigo en muchos encuentros.
This is a leading concept which recurs in many interventions.
Curiosamente oigo muy poco al respecto en este Parlamento.
But strangely enough this is scarcely mentioned in this House.
En todos lados oigo lo mismo, disponemos de menos dinero.
I keep hearing everywhere that there is less money available.
Sí, sí, ya oigo las protestas habituales del Sr. Schulz.
I know, I am well aware of Mr Schulz' s customary protests.
Sí, sí, ya oigo las protestas habituales del Sr. Schulz.
I know, I am well aware of Mr Schulz's customary protests.
Señor Presidente, cuando viajo a Turquía continuamente oigo decir que el Parlamento Europeo es enemigo del país.
Mr President, when I am in Turkey, I am always told that the European Parliament is Turkey's enemy.
Cuando oigo observaciones como las del UKIP, me preocupo.
Those are just some of them, there are others.
Señor Presidente, yo no llego tan lejos como algunos de los colegas a los que oigo hablar esta noche.
Mr President, I have not yet reached the point that a number of people whom I have heard speak this evening have reached.
Tengo que decir con toda sinceridad que es la primera vez que oigo hablar de esta crítica del Tribunal de Cuentas.
I must say quite frankly that this is the first time I have heard of this criticism by the Court of Auditors.
Oigo ahora que tal vez sea la última vez.
Someone might say that perhaps this is the last time.
Así, cuando oigo decir: la zona euro será una zona de estabilidad, me parece que mis colegas son muy optimistas.
Yet I am hearing that the euro zone will be a zone of stability. I would say my colleagues are being rather optimistic.
Oigo hablar de medidas a treinta años vista.
I have listened to talk of measures stretching over 30 years, of measures which will come into force very gradually.
Es la primera vez que oigo algo sobre esto.
It is the first time I have heard about this.