Translator


"no ciudadanos" in English

QUICK TRANSLATIONS
"no ciudadanos" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
Como resultado, desde 1993, el número de no ciudadanos ha descendido en un 59 %.
As a result, since 1993, the number of non-citizens has fallen by 59%.
Como resultado, hay aproximadamente 340 000 no ciudadanos que viven en el territorio de la UE.
As a result, there are approximately 340 000 non-citizens living in EU territory.
Derecho de sufragio para los no ciudadanos de Letonia en las elecciones municipales (debate)
Voting rights for non-citizens of Latvia in local elections (debate)

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "no ciudadanos" in English
nonoun
noadverb
nointerjection
NOnoun
¡no!adverb
¡no!interjection
¿no?interjection
Nonoun
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "no ciudadanos" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
A menudo hablamos de cómo nuestros ciudadanos no entienden la complicada Europa.
We often talk about how our citizens do not understand our complicated Europe.
Los derechos de los ciudadanos europeos no parecen pesar mucho en esta situación.
European rights of citizenship do not seem to carry much weight in this situation.
Si no cambiamos el sistema, los gobiernos, y no los ciudadanos, quedarán al cargo.
If we do not change the system, governments and not citizens will stay in charge.
Los ciudadanos no hacen distinción entre el Consejo, la Comisión y el Parlamento.
They do not differentiate between the Council, the Commission and Parliament.
El período de reflexión es para los ciudadanos, no para las instituciones europeas.
The period of reflection is for the citizens and not for the European institutions.
Demasiado a menudo los ciudadanos europeos no tienen la sensación de que sea así.
All too often European citizens do not feel that this is actually the case.
Está claro que los ciudadanos no quieren renunciar a sus estructuras nacionales.
It is clear that people do not want to give up their national structures.
Sencillamente los ciudadanos no pueden comprender la ineficacia de los responsables.
The citizens simply cannot comprehend the ineffectiveness of those in charge.
Los ciudadanos no los conocen y, sin embargo, ¿los tenemos que subvencionar?
The citizens are not familiar with them, yet we are expected to sponsor them.
No obstante, la sanción debe afectar a los líderes políticos y no a los ciudadanos.
The sanction must hit the political leaders, however, and not the citizens.
Sin garantías jurídicas, sin garantías para los ciudadanos, no hay Derecho.
Without legal guarantees, without guarantees for the people, there is no law.
Se está jugando con los prejuicios de los ciudadanos; no se les está protegiendo.
No, this is merely playing on people's prejudices, not protecting people.
Uno de cada dos ciudadanos europeos no votó en las elecciones de junio de 1999.
One in two European citizens did not vote in the elections of June 1999.
Además, este mercado debe estar hecho para los ciudadanos y no al revés.
Moreover, this market must be made for the people, and not the other way round.
Los ciudadanos islandeses no pueden asumir la responsabilidad de pagar por la crisis.
It is not the responsibility of the Icelandic people to pay for the crisis.
Creo que es porque los ciudadanos no han sentido que su voto servía para esto.
I believe this is because the citizens have not felt that their vote would achieve this.
Al no ser considerados ciudadanos ni ciudadanas, se convierten en apátridas.
They are not viewed as citizens, instead they are classified as stateless.
Nuestros ciudadanos no quieren paños calientes sobre México, quieren claridad.
Our citizens do not want vague promises about Mexico, they want clarity.
He oído antes a un orador decir que debemos tener cuidado de no perder a los ciudadanos.
Earlier, I heard one speaker say that we must be careful not to lose our citizens.
Los ciudadanos europeos no distinguen entre las instituciones de la Unión Europea.
The citizens of Europe do not distinguish between the institutions of the European Union.