Translator


"nivel mundial" in English

QUICK TRANSLATIONS
"nivel mundial" in English
{masculine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{masculine}
Somos responsables conjuntamente de garantizar la seguridad a nivel mundial.
We are jointly responsible for ensuring security at global level.
Por ejemplo, las cuestiones de responsabilidad deben negociarse a nivel mundial.
For example, issues of responsibility must be addressed at global level.
Éste es el entorno que debemos crear para los europeos también a nivel mundial.
This is the environment which we must create for Europeans at a global level as well.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "nivel mundial" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
La Unión Europea tiene el mayor volumen a nivel mundial de oferta en este sector.
The European Union is the world's largest player in the field of trade in services.
La Unión Europea tiene el mayor volumen a nivel mundial de oferta en este sector.
The European Union is the world' s largest player in the field of trade in services.
Éste es el entorno que debemos crear para los europeos también a nivel mundial.
This is the environment which we must create for Europeans at a global level as well.
Por ejemplo, las cuestiones de responsabilidad deben negociarse a nivel mundial.
For example, issues of responsibility must be addressed at global level.
Las condiciones para una cooperación a nivel mundial nunca han sido tan buenas como hoy.
The conditions for world-wide cooperation have never been as good as at present.
perjudicar y alterar, a nivel mundial, las relaciones entre los pueblos y los
and distorting, at the international level, relations between peoples and
La reducción de los precios de garantía al nivel del mercado mundial nos parece excesiva.
Lowering guaranteed prices to world market level is going too far, in our view.
Una iniciativa unilateral de la UE podría servir de catalizador a nivel mundial.
A unilateral EU initiative could act as a catalyst at a global level.
Pero es verdad que se han planteado algunas otras alternativas a nivel mundial.
It is also true, however, that various alternatives have been put forward across the world.
No existe un consenso a nivel mundial para prohibir las minas antivehículos.
There is no worldwide consensus in favour of banning anti-vehicle mines.
Los modernos consorcios del crimen organizan entretanto sus actividades a nivel mundial.
Modern criminal organizations are now organizing their activities on a global scale.
Permítanme empezar por la situación en los mercados agrícolas a nivel mundial.
Let us begin with the situation on the world's agricultural markets.
Este sector estaba llamado a ser nuestra mejor baza competitiva a nivel mundial.
This was supposed to give us a cutting edge in global competition.
En el caso de la sobrecapacidad estructural, se trata de un fenómeno a nivel mundial.
In the case of structural overcapacity, this is a worldwide phenomenon.
Ahora corremos el riesgo de que se cometa el error a nivel mundial.
There is now the threat of that very mistake being repeated on a global scale.
Por eso, insisto, es necesario coordinar los esfuerzos a nivel mundial.
Accordingly – and I wish to stress this point – efforts must be coordinated worldwide.
La seguridad alimentaria es una prioridad política a nivel tanto europeo como mundial.
Food security is a political priority at both European and world level.
Además hemos logrado un hito muy importante a nivel mundial con el Convenio de Basilea.
And we have achieved a worldwide breakthrough with the Basle Convention.
Me gustaría mucho complacerles, pero para ello es necesario un acuerdo a nivel mundial.
I would very much like to do that, but it requires a global agreement.
El objetivo es marcar la diferencia a nivel mundial por medio de innovaciones técnicas.
The goal is to make a difference worldwide with technical innovations.