Translator


"national debt" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"national debt" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
There is no question of them being used to pay off the national debt.
No se contempla su utilización para amortizar la deuda pública.
This could help these Member States reduce their national debt, for example.
Este dinero puede servir, por ejemplo, para aliviar la deuda pública.
Both countries have very consistently made proper use of this revenue by using it to reduce the national debt.
Ambos países han hecho de forma muy coherente una utilización correcta de estos ingresos utilizándolos para reducir la deuda pública.
An alarming number of Member States have high levels of national debt.
Un alarmante número de Estados miembros tienen niveles elevados de deuda nacional.
Of course, Spain's national debt level is lower than that of Germany.
Sin duda, el nivel de la deuda nacional de España es inferior al de Alemania.
The UK restored market confidence by reforms to control spending and reduce national debt.
El Reino Unido recuperó la confianza de los mercados mediante reformas para controlar el gasto y reducir la deuda nacional.

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "national debt" in Spanish
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "national debt" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Take a complex issue like interest rate trends or the dismantling of excessive national debt.
Piensen en temas tan complejos como la evolución de los tipos de interés o la reducción del déficit de los Estados.
The remaining countries are Germany, France and Portugal where deficit is concerned and Greece and Belgium in the case of national debt.
Los restantes países son Alemania, Francia y Portugal, en el caso del déficit, y Grecia y Bélgica, en el caso de la deuda.
A limited deficit of 3 % means that the national debt is continually decreasing as a percentage of GDP.
Puesto que un nivel de endeudamiento de un 60 % del PIB resulta razonable en términos económicos, no hay razón para imponer al país restricciones financieras.
Instead, the task of the Member States must be to cut back on unnecessary expenditure, in order to curb national debt and achieve stability.
Tarea de los Estados miembros debe ser ahorrar el dinero no necesitado para reducir el endeudamiento del Estado y encontrar la estabilidad.
It also emphasises that national debt reductions, insofar as they can reduce future deficits, may help to resolve the situation.
Pone de relieve también que las reducciones de la deuda, en la medida en que puedan permitir la reducción del déficit futuro, pueden ayudar a resolver la situación.
It is therefore clear that a reduction in crippling national debt plays an important role with regard to investment, and thus employment.
Por ello, está claro que una reducción del endeudamiento del Estado desempeña un papel importante para las inversiones y, en consecuencia, para los puestos de trabajo.
Some of the Member States, however, have not capitalised sufficiently on these favourable economic conditions to reduce their public deficits and their national debt.
Estas favorables condiciones marco no han sido utilizadas suficientemente por algunos Estados miembros para reducir el déficit presupuestario y el nivel de deudas.
The single currency presupposes holding individual national public debt in common and also presupposes equilibrium of balances of payments between individual Member States.
La moneda única supone la integración de cada una de las deudas públicas nacionales, así como el equilibrio de las balanzas de pago de cada uno de los Estados miembros.
The revised rules should provide sticks and carrots to ensure that we take advantage of periods of economic growth to run budgets in balance or in surplus and reduce national debt.
Estas normas permitirían actuar anticipadamente contra los países que no controlan su déficit en períodos de crecimiento, obligándoles a tomar medidas correctivas.
Practical experience in recent years has shown that where unemployment has been tackled by increasing national debt and raising taxes, no lasting success has been achieved.
La práctica de los últimos años ha mostrado que la lucha contra el desempleo mediante el endeudamiento del Estado y la elevación de los impuestos no ha tenido un éxito duradero.