Translator


"muchas" in English

QUICK TRANSLATIONS
"muchas" in English
muchas{feminine plural}
muchas{adjective feminine plural}
muchas{pronoun}
mucha{adjective feminine}
mucha{adjective}
mucha{pronoun}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
muchas{feminine plural}
muchas(also: muchos)
lots{pl}
Por otro lado, considero que se mantienen muchas ideas equivocadas.
Then I think there are lots of mistaken ideas going round.
Se han propuesto muchas ideas buenas, pero no se han puesto suficientemente en práctica.
There have been lots of good ideas, not enough delivery.
Son un vecino importante y tenemos muchas cosas en común.
We have lots in common.
muchas{adjective feminine plural}
many{adj.}
Cuando existen muchas áreas de competencia, también suele haber muchas responsabilidades.
When there are many areas of competence there are also usually many responsibilities.
Puede haber muchas leyes, pero no puede haber muchas religiones.
There can be many legislations, but there cannot be many religions.
Muchas reformas ni siquiera se llegaron a aplicar y otras muchas apenas si fueron esbozadas.
Many reforms were never implemented, and many never left the drawing board.
muchas{pronoun}
muchas(also: muchos)
many{pron.}
También conlleva muchas reformas importantes que les afectan a ustedes aquí en el Parlamento.
It also brings with it many important reforms that affect you here in Parliament.
Se le ha enviado al Defensor del Pueblo quien nos ha dado muchas opiniones constructivas.
This has been sent to the Ombudsman who has given us many constructive comments.
Sé hasta qué punto se siente involucrado en esto; usted ha hablado conmigo en muchas ocasiones.
I know how personally involved in this you are; you have spoken to me many times.
muchas(also: muchos)
plenty{pron.} (large, sufficient number)
Hay algunas, hay muchas y la principal es, evidentemente, la iniciativa empleo.
There are plenty of them, and the main one being the employment initiative.
Internacionalmente existen muchas opciones en la legislación para abordar la situación.
Internationally, there are plenty of options in legislation to tackle the situation.
Hay muchas sugerencias prácticas en el informe que se podrían poner en marcha.
There are plenty of practical suggestions in the report and they could be put into operation.
mucha{adjective feminine}
many{adj.}
Históricamente, tenemos mucha experiencia con conflictos de este tipo.
It is a quite specific conflict, but there are nonetheless many parallels.
Continúan produciéndose muchos accidentes en el mar, mucha gente sigue perdiendo la vida en él.
There are still many accidents at sea, and many people are still losing their lives.
También es por este motivo por lo que habrá mucha gente manifestándose aquí mañana.
It is also for this reason that there will be many people demonstrating here tomorrow.
mucha{adjective}
mucha(also: mucho)
much{adj.}
Necesitamos mucha más sensibilidad y mucha más acción en este ámbito.
We need a great deal more sensitivity and much more action in this area.
Exigirá mucha colaboración, pero precisamente por ello estabilizará la región.
It will take much cooperation, but will thus stabilise the region.
En este sentido, existe mucha preocupación sobre la persecución de los romanos.
There is much concern about the victimisation of Roma people in this way.
hay mucha agua empozada en la calle
there are lots of pools of water in the street
Les deseo mucha suerte.
I wish them lots of luck!
Les deseo mucha suerte.
I wish you lots of luck.
mucha{pronoun}
mucha(also: mucho)
much{pron.}
Necesitamos mucha más sensibilidad y mucha más acción en este ámbito.
We need a great deal more sensitivity and much more action in this area.
Exigirá mucha colaboración, pero precisamente por ello estabilizará la región.
It will take much cooperation, but will thus stabilise the region.
Mucho menos tecnocracia y mucha más democracia directa sólo pueden beneficiar a Europa.
Much less technocracy and much more direct democracy can only benefit Europe.
mucha(also: mucho)
plenty{pron.} (large, sufficient quantity)
Tienen ustedes más de la mitad del tonelaje bruto de la Comunidad y mucha experiencia.
You have more than half the Community's gross tonnage and plenty of experience.
Debemos entrar en el proceso de las Naciones Unidas con mucha confianza y determinación.
We should go into the UN process with plenty of confidence and determination.
Pero aparte de esto hay mucha tarea por hacer a lo largo de los próximos seis meses.
But there is plenty of other important work to be done over the next six months.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "muchas" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
muchas Naciones europeas el comienzo del goce de la paz y de la democracia, como
meant the beginning of a full enjoyment of peace and democracy, as might have
Si se mira ahora a China, se ve a todo el mundo hablando, pero hay muchas mentiras.
If you look at China now, you see everyone talking, but lying is very widespread.
La resolución de hoy contiene muchas propuestas de acciones para la comisión.
Today's resolution includes a large number of action proposals for the Committee.
Se podrían decir muchas cosas sobre la diversidad cultural y su importancia.
There is a great deal one could say about cultural diversity and its importance.
Este es un valor muy importante en nuestra sociedad carente muchas veces de normas.
That is an important value in our in some respects totally unregulated society.
. - (SV) Muchas regiones de Europa se enfrentan a retos demográficos.
in writing. - (SV) Large parts of Europe are facing demographic challenges.
La Comisión tiene mucho margen de maniobra y puede presentar muchas iniciativas.
The Commission has a lot of room to act here, and it can launch a lot of initiatives.
Comparto muchas de las evaluaciones expuestas por el la señora Hazan en su informe.
I wholeheartedly agree with the evaluation put forward by MrsHazan in her report.
Señor Presidente, en muchas lenguas europeas el verbo «felicitar» es reflexivo.
Mr President, in several European languages the verb 'to congratulate' is reflexive.
Se han hecho muchas cosas también desde el punto de vista de las intervenciones.
A great deal has been done, including in terms of the measures to be taken.
Muchas empresas francesas del textil se habían deslocalizado ya al Magreb o a Egipto.
A lot of French textile companies had already relocated to North Africa or Egypt.
Señor Presidente, señor Comisario, se han dicho muchas cosas en la discusión de hoy.
Mr President, Commissioner, a great deal has been said in today' s discussion.
Esta mañana, el Comisario Marín nos ha dicho que la Comisión hace muchas cosas.
This morning, Commissioner Marins told us that the Commission was doing a great deal.
Las condiciones en las que se efectúan esos transportes son muchas veces abyectas.
The circumstances under which this transport takes place are often horrific.
En muchas regiones significará el final del cultivo de remolacha azucarera.
Ladies and gentlemen, it is always better as a rule to build rather than destroy.
Una red europea de transporte ofrece muchas ventajas en diferentes campos.
A European transport network offers enormous advantages in very different areas.
(PL) Señor Presidente, Bulgaria todavía tiene que superar muchas dificultades.
(PL) Mr President, Bulgaria still has a great deal of difficult work to do.
Muchas y muy diversas ONG han recibido ayuda económica en el marco de ese programa.
A large number of diverse NGOs have been founded during the course of the programme.
Muchas partes de la resolución van más allá que las propuestas de la Convención.
Large parts of the resolution go further than the Convention’s proposals.
El Comisario mismo ha reconocido que contiene muchas propuestas muy generales.
The Commissioner himself acknowledges that it contains a lot of very broad proposals.