Translator


"mis mejores deseos" in English

QUICK TRANSLATIONS
"mis mejores deseos" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
mis mejores deseos{interjection}
all the best{interj.}
Quisiera expresarle mis mejores deseos. Conduzca con cuidado, señor Comisario.
I wish him all the best – drive carefully, Commissioner!
Mis mejores deseos y mucho éxito en tu futura carrera.
I wish you much success in your further career, and all the best.
Una vez más, gracias por su cooperación y mis mejores deseos para la iniciativa ciudadana.
I wish the citizens' initiative all the best.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "mis mejores deseos" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Felipe Neri sobre toda la comunidad oratoriana, expresando mis mejores deseos de
on the whole Oratorian Community, while expressing my cordial wish that the
saludo afectuoso y mis mejores deseos para ellos y para su alta misión al
and cordial wishes for them and for their lofty mission in the service of their
Permítanme empezar expresando mis mejores deseos y dando las gracias al ponente.
Let me begin by expressing my best wishes and thanks to the rapporteur.
Mis mejores deseos para la delegación durante el resto de su estancia en la Unión Europea.
I wish the delegation well for the remainder of their stay in the European Union.
Mis mejores deseos a todos ustedes y, una vez más, buena suerte en su trabajo.
My best wishes to all of you and, once again, good luck with your work!
Señora Presidenta, yo también quisiera expresar mis mejores deseos a la Presidencia en ejercicio.
Madam President, I also wish to express my best wishes to the Dutch presidency.
Les expreso mis mejores deseos para su estancia y su labor en este Parlamento.
I wish you well in your time and your work here in Parliament.
(NL) Señor Presidente, antes de nada, quiero enviar mis mejores deseos al señor Bowis.
(NL) Mr President, first of all, my very best wishes to Mr Bowis.
Me gustaría extender mis mejores deseos a los ponentes y darles las gracias por su trabajo.
I would like to extend my best wishes to the rapporteurs and to thank them for their work.
Que mis mejores deseos les acompañen cuando regresen a su país, que tanto está sufriendo.
My best wishes go with you as you return to your suffering country.
Quisiera darle mi enhorabuena y transmitirle mis mejores deseos.
I want to offer him my compliments and congratulations and wish him well.
Por último, espero, Comisario Rehn, que transmita al Comisario Dimas mis mejores deseos.
Finally, I hope, Commissioner Rehn, that you will pass on our best wishes to Commissioner Dimas.
Además de darles la bienvenida, quisiera expresarles mis mejores deseos de buen trabajo entre nosotros.
I welcome them here and extend to them my best wishes for successful work with us.
Estoy seguro de que el Presidente en ejercicio hará suyos mis mejores deseos para el equipo escocés.
I am sure the President-in-Office will join me in wishing the best to the Scottish team.
Quisiera hacer llegar mis mejores deseos para su trabajo a los próximos diputados al Parlamento Europeo.
I would like to extend my best wishes to the incoming MEPs for their work.
Lo felicito por su elección y le expreso mis mejores deseos para el ejercicio de su mandato.
May I congratulate him on his election, and wish him every success in the performance of his mandate.
Mis mejores deseos para que te restablezcas pronto. Muchas gracias por tu extraordinario trabajo.
Please accept my very best wishes for a speedy recovery, and many thanks for your marvellous work!
En su caso, quisiera transmitirle mis mejores deseos y decirle que los miembros de mi grupo le prestarán su apoyo.
Should that be the case, my best wishes and those of my group go out to you.
Señor Presidente, le felicito por su elección para su nuevo cargo y quiero expresarle mis mejores deseos.
Mr President, I wish to congratulate you on your election to your new post and I wish you well.
Muchas gracias, señor Presidente en ejercicio del Consejo, y mis mejores deseos para una Presidencia coronada por el éxito.
Thank you, President-in-Office, and best wishes for a very successful Presidency.