Translator


"migratorio" in English

QUICK TRANSLATIONS
"migratorio" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
migratorio{adjective}
migratory{adj.}
En cierto sentido, hoy la tendencia del movimiento migratorio se ha invertido.
Today the trend in migratory movement has been as it were inverted.
Y de estos países proviene el mayor impacto migratorio.
Meanwhile the greatest migratory impact originates from these countries.
En cierto sentido, hoy la tendencia del movimiento migratorio se ha
Today the trend in migratory movement has been as it were inverted.
migrant{adj.} [zool.]
También debemos intentar impedir los flujos migratorios incontrolados a la Unión Europea.
We must also try to prevent large, uncontrolled migrant flows to the European Union.
Pero hoy estamos aquí hablando y examinando un fenómeno migratorio que afecta al flanco sur europeo.
Spain and Italy are being besieged by migrants fleeing from the conditions in their home countries.
Los flujos migratorios se deben controlar desde Bruselas de una forma que recompense la inclusión, la solidaridad y la seguridad.
Migrant flows must be governed from Brussels in a way that rewards inclusion, solidarity and security.

SYNONYMS
Synonyms (Spanish) for "migratorio":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "migratorio" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Cinco años es más bien un hecho migratorio que una protección provisional.
Five years is more of an indicator of immigration than temporary protection.
Además, este flujo migratorio pronto llegará a Europa, por lo que debemos estar preparados.
Moreover, if this influx makes its way towards Europe, then we must be prepared.
movimiento migratorio se encontró con las poblaciones indígenas
of people, coming in contact with indigenous American peoples, produced in many
Desde este Parlamento, recientemente, nos hemos ocupado del tema migratorio.
We discussed immigration in the House recently: I am referring to the Klich and Moreno reports.
Con respecto al artículo 13, ambas partes quieren actualizar la cuestión del flujo migratorio.
With respect to Article 13, both sides want to update migration.
Apoyo los intentos de limitar el flujo migratorio pero,¿cómo se pretende poner en marcha la salida?
I endorse the idea of trying to restrict the inflow, but how do we intend to regulate the outflow?
Apoyo los intentos de limitar el flujo migratorio pero, ¿cómo se pretende poner en marcha la salida?
I endorse the idea of trying to restrict the inflow, but how do we intend to regulate the outflow?
No existe ningún análisis migratorio que controle la cantidad de esas sustancias que penetra en el cuerpo humano.
No migration testing is available to test how much of these chemicals enters people's bodies.
Un total de 150 000 egipcios han regresado a Libia, pero este problema migratorio no termina aquí.
One hundred and fifty thousand Egyptians have returned to Libya, but this migration issue does not end here.
Los eventos ocurridos en el Norte de África han provocado un nuevo flujo migratorio en la frontera meridional de Europa.
The events in North Africa have resulted in a new migration flow on Europe's southern border.
El primer movimiento migratorio se verificó
The first immigrant movement occurred with greater intensity
Los tres países que han abierto sus fronteras no han tenido que hacer frente a un flujo migratorio de gran magnitud.
The three countries that have opened their borders have not been faced with a large-scale migration flow.
Este diagnóstico común es necesario, aunque solamente sea por el enorme fenómeno migratorio que se está dando en la Comunidad.
This common diagnosis is necessary, if only because of the huge migration taking place within the Community.
Mediante la readmisión luchamos de hecho contra la inmigración ilegal y contribuimos a la gestión conjunta del flujo migratorio.
Through readmission we are effectively fighting illegal migration, contributing to joint migration management.
Mientras en algunos países, como Canadá y sobre todo Estados Unidos de América, el flujo migratorio estuvo
While in certain countries like Canada and above all the United States the immigration flow consisted of
Se hace pues necesaria una política europea coherente que prevea todos los elementos inherentes al fenómeno migratorio.
We therefore need a coherent European policy which takes account of all the elements inherent to the phenomenon of migration.
En este sentido, hago votos para que se agilice el proceso migratorio de misioneros, tanto dentro como fuera de la nación.
In this regard, I express the hope that the movement of missionaries, both inside and outside the nation, will become easier.
el movimiento migratorio de las aves
the migratory movement of birds
Cada país es diferente a los demás, y no podemos gestionar el flujo migratorio de Malí del mismo modo que el de Senegal.
Every country is different from the next one, and we cannot govern the flow of migration from Mali in the same way as that from Senegal.
El fenómeno migratorio constituye un reto que debemos afrontar con valentía, con realismo y con una profunda dosis de humanidad y comprensión.
The phenomenon of migration is a challenge which we must face with courage, realism and a deep sense of humanity and understanding.