Translator


"leading edge" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"leading edge" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{noun}
An economy does not become competitive merely by achieving low costs or by having leading edge technology.
Una economía no es competitiva tan solo porque consiga bajos costes, ni tampoco porque disponga de tecnología punta.
Similarly, the aid programme should not be reserved for the large SMEs using or producing leading edge technology.
Del mismo modo, el programa de ayuda no debería reservarse a las grandes PYME que utilicen o produzcan tecnología punta.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "leading edge" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
After all, the European Parliament should be at the leading edge of technology.
Después de todo, el Parlamento Europeo debería utilizar tecnologías de punta.
We need more educated, suitably trained workers in all leading-edge sectors.
Necesitamos más trabajadores instruidos, adecuadamente formados en todos los sectores punteros.
This will place the European tyre industry at the leading edge of the technology world-wide.
Esto situará a la industria europea de neumáticos en la vanguardia de la tecnología mundial.
Europe is at the leading edge of the development of low-carbon technologies.
Europa está a la vanguardia del desarrollo de las tecnologías de reducción de las emisiones de carbono.
In dynamic markets the standardisation process lags behind the leading edge of technology.
En los mercados dinámicos, el proceso de normalización sigue a la zaga de la vanguardia tecnológica.
An economy does not become competitive merely by achieving low costs or by having leading edge technology.
Una economía no es competitiva tan solo porque consiga bajos costes, ni tampoco porque disponga de tecnología punta.
companies on the leading edge of information technology
compañías a la vanguardia de la informática
Similarly, the aid programme should not be reserved for the large SMEs using or producing leading edge technology.
Del mismo modo, el programa de ayuda no debería reservarse a las grandes PYME que utilicen o produzcan tecnología punta.
Equally, to do business, to be at the leading edge of production and economic competition, also means to foresee.
Del mismo modo, hacer negocio, estar en la primera línea de la producción y la competición económicas, también exige prever.
Such high standards give us two bonuses: cleaner air in Europe and achieving the leading edge of environmental technology.
Esos rigurosos criterios nos brindan dos ventajas: un aire más puro en Europa y el logro de la tecnología medioambiental de vanguardia.
One basic issue is that of how we are to obtain the industrial capacity to be at the leading edge in terms of developing modern technology.
Una cuestión básica es cómo vamos a obtener la capacidad industrial para estar en la primera fila del desarrollo de tecnología moderna.
The nominee for the office of Commission President, Mr Prodi, spoke on Tuesday of the importance of leading-edge technology for Europe's advancement.
El candidato a la Presidencia de la Comisión se refirió el pasado martes a la importancia que reviste la tecnología de la información para el desarrollo de Europa.
This is not a company in crisis but a company that produces a leading-edge product used to make thin metal sheets for electronic transformers.
No se trata de una empresa en crisis, sino de una compañía que produce un producto de vanguardia, utilizado para fabricar finas láminas metálicas para transformadores electrónicos.
I commend therefore this idea of European added value, especially for those who are at the leading edge but often need the support of the Commission.
Por tanto, recomiendo esta idea del valor añadido europeo. Especialmente a aquellos que se encuentran en un ámbito puntero pero que a menudo necesitan el apoyo de la Comisión.
The action taken to assist enterprises of these types is mainly designed to strengthen their capability to absorb new methods and leading-edge technologies.
Las acciones en favor de esos tipos de empresas van encaminadas más bien a fortalecer sus capacidades de absorción de los nuevos métodos y de las tecnologías de vanguardia.
On this point, the Presidency would like the European Union to take a lead, to be at the leading edge of progress and to have a key role in the defence of the planet.
A este respecto, la Presidencia desea que la Unión Europea tome la delantera y se sitúe a la cabeza del progreso, desempeñando un papel clave en la defensa del planeta.
Unless we start to introduce and apply the new technology immediately, we will fall behind the leading edge of research and development and economy once more.
A menos que empecemos a introducir y aplicar inmediatamente la nueva tecnología, nos quedaremos rezagados una vez más en los ámbitos de la investigación, el desarrollo y la economía.