Translator


"internado" in English

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
internado{masculine}
boarding school{noun} [educ.]
Dos de los ensayos preventivos estudiaron a soldados y el tercero estudió a niños en un internado del Reino Unido en los años cuarenta.
Two of the preventive trials studied soldiers while the third studied boys in a UK boarding school in the 1940s.
internship{noun} [med.]
internado{adjective}
institutionalized{adj.} (in institution)
En segundo lugar, usted no aborda la cuestión de sus relaciones con la sociedad civil y con sus actores sociales, y se limita a un procedimiento interno de las instituciones.
Secondly, you are examining its relations with civil society and the social players, and you are confining yourself to a procedure within the institutions.
A menudo se prescriben antibióticos a pacientes que son internados en el hospital con asma aguda.
Antibiotics are often prescribed to patients who are admitted to hospital with acute asthma.
to institutionalize {v.t.} (put in an institution)

SYNONYMS
Synonyms (Spanish) for "internado":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "internado" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
fue a hacerse un análisis pero lo dejaron internado
he only went for tests but they kept him in
Dos de los ensayos preventivos estudiaron a soldados y el tercero estudió a niños en un internado del Reino Unido en los años cuarenta.
Two of the preventive trials studied soldiers while the third studied boys in a UK boarding school in the 1940s.
está internado en el hospital de niños
he's in the children's hospital
lo dejaron internado en observación
he was kept in for observation
200 alumnos en régimen de internado
200 boarding pupils
Señor Presidente, señor Comisario, Señorías, Costa de Marfil se ha internado en una lógica infernal y la situación no deja de degradarse.
Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, Côte d'Ivoire has got itself into a vicious circle and the situation is going from bad to worse.
En el último año Croacia se ha internado audaz y decisivamente por el camino de Europa, pero, pese a los recientes logros, queda camino por recorrer.
In the last year Croatia has embarked boldly and decisively on the road to Europe, but there remains, despite recent progress, some way to go.
Señor Presidente, Señorías, en el decenio de 1960 África se había internado se decía por mal camino.
Mr President, ladies and gentlemen, in the 1960s people used to say Africa was not on the right track, and now, in 2000, Africa has still not arrived.
si ha sido detenido preventivamente o internado, conforme a derecho, por desobediencia a una orden judicial o para asegurar el cumplimiento de una obligación establecida por la Ley;
the lawful arrest or detention of a person for non-compliance with the lawful order of a court or in order to secure the fulfilment of any obligation prescribed by law;