Translator


"instruments" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
instruments{plural}
We need strong Community instruments working alongside the instruments of the CFSP.
Necesitamos buenos instrumentos comunitarios que funcionen paralelamente a los instrumentos de la PESC.
Luxembourg deposits the instruments of ratification of the Treaty of Amsterdam.
Luxemburgo deposita los instrumentos de ratificación del Tratado de Amsterdam.
What instruments will be developed by the European Commission for local authorities?
¿Qué instrumentos desarrollará la Comisión Europea para las autoridades locales?
they are in desperate need of surgical instruments
necesitan instrumental quirúrgico urgentemente
Is this situation due to the instruments or to the will of the Member States to use them?
¿Se debe ello al instrumental o a la disposición de los Estados miembros que han de trabajar con él?
But I will touch on a number of aspects of specific aid provision and possible instruments through which it may be given.
Sin embargo, sí quiero referirme a algunos aspectos de la ayuda específica y al posible instrumental necesario.
The German constitution, for example, does not recognise the instrument of referendums.
La Constitución alemana, por ejemplo, no reconoce el instrumento de los referendos.
. - (DE) Mr President, it is good that we should be given this instrument.
en nombre del Grupo del PPE-DE. - (DE) Señor Presidente, es bueno que dispongamos de este instrumento.
That is an open secret, as is the fact that it is being used as an instrument of policy.
Es un secreto a voces, al igual que el hecho de que se emplea como instrumento político.
An important instrument, but only that: an instrument.
Un instrumento importante, pero solamente eso: un instrumento.
Financing instrument for cooperation with industrialised countries (
Instrumento de financiación de la cooperación con los países industrializados (
Monitoring is a legitimate parliamentary instrument in this regard.
La supervisión constituye un instrumento parlamentario legítimo a este respecto.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "instruments" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
We should be able to equip ourselves with the same instruments as others have.
Debemos ser capaces de dotarnos de los mismos medios de actuar que todos los demás.
The MEDIA desk and the local MEDIA branches have proved to be very useful instruments.
En este contexto los MEDIA Desks y las Antenas MEDIA son de una enorme utilidad.
We therefore need to find some new instruments for maintaining Natura2000.
Tenemos que encontrar, pues, nuevas herramientas para dar vida a Natura2000.
National instruments and financial support should focus on primary energy savings.
La directiva establece una definición y una categoría especial para la microgeneración.
What is therefore needed is a radical reassessment of our legal instruments.
Habría que emprender, por tanto, una revisión drástica de nuestro Derecho.
as disgraceful working conditions, where people are treated as mere instruments
prostitución, la trata de blancas y de jóvenes; también las condiciones
Mrs Theorin, you know what possibilities are available and what instruments we employ.
Señora diputada, usted conoce las posibilidades y los medios que dedicamos.
This is why we need instruments for applying financial sanctions and adjustments.
Pero para ello necesitamos posibilidades de corrección y de sanción.
Therefore, the mere harmonisation of legal instruments is not sufficient.
Por ello, no resulta suficiente una simple armonización de los ordenamientos jurídicos.
Finally, the most concrete challenge will be to design cost-effective instruments.
Estoy convencida de que estos elementos desempeñarán un papel clave.
In addition, the Association Agreements have proved to be effective instruments.
A mi juicio, el balance del proceso euromediterráneo es positivo.
The existing instruments of incorporation of the agencies will be modified.
Los actos constitutivos de las agencias existentes serán modificados.
We need modern models that also use the instruments of contract awarding.
Necesitamos modelos modernos que utilicen también los medios de la concesión de contratas.
We must therefore make more and more use of economic instruments of control.
Por tanto, debemos usar cada vez más medios económicos de gestión.
An additional clause will be included in the instruments of incorporation of new agencies.
Para las nuevas agencias, esta cláusula quedará prevista en la propuesta de constitución.
happen, the United Nations Organization will have to be granted the instruments
preciso asegurar a la Organización de las Naciones Unidas los
She later studied drama, and chose piano and voice as her principal instruments.
Nacida en Italia, Violaine llegó a Montreal con cuatro años.
Naturally, the more political instruments we have at our disposal, the more flexible we can be.
Conseguiremos mayor flexibilidad mientras más herramientas políticas podamos utilizar.
The European Union has the foreign policy instruments to resolve this issue.
La Unión Europea tiene las herramientas de política exterior necesarias para resolver este asunto.
Prodir promotional writing instruments are latest-generation environment-friendly products.
Los bolígrafos promocionales Prodir expresan la moderna generación de productos ecológicos.