Translator


"impetus" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"impetus" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
impetus{noun}
This is the impetus we wish to take with us into the second half of our Presidency.
Es el ímpetu que queremos trasladar a la segunda mitad de nuestra Presidencia.
In that way, the fight against poverty could really be strengthened and given impetus.
De este modo podría fortalecerse y dar nuevo ímpetu a la lucha contra la pobreza.
To conclude, the EU should give a new impetus to the neighbourhood programme.
Para finalizar, la UE debería dar un nuevo ímpetu al programa de vecindad.
It is an important instrument for giving new impetus to the negotiations.
Se trata de un instrumento importante para dar un nuevo impulso a las negociaciones.
This would provide a strong impetus for economic recovery around the world.
Esto supondrá un fuerte impulso para la recuperación económica en todo el mundo.
A new impetus for the Strategy for the Sustainable Development of European Aquaculture (
Nuevo impulso a la Estrategia para el desarrollo sostenible de la acuicultura europea (

SYNONYMS
Synonyms (English) for "impetus":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "impetus" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
That impetus will not come from a worn-out and discredited American president.
Pero ese vuelco no vendrá de un Presidente norteamericano gastado y desacreditado.
This would provide a strong impetus for economic recovery around the world.
Esto supondrá un fuerte impulso para la recuperación económica en todo el mundo.
I see this test as a means of giving a very strong impetus to the necessary reforms.
Veo en esta prueba un medio para dar un fuerte impulso a las reformas necesarias.
It seems to be as good as dead and if new impetus is not given quickly, it will die.
Parece más muerto que vivo y si no se le inyecta pronto un impulso nuevo, morirá.
Obviously, the primary impetus for this must come from the law-makers themselves.
Obviamente, el primer impulso en este sentido debe venir de los propios legisladores.
This should generate additional impetus for appropriate activities at European level.
Esto podría dar un mayor impulso a las acciones apropiadas en el plano europeo.
In my opinion, impetus from the EU would be particularly valuable for my country.
En mi opinión, el impulso por parte de la UE sería especialmente valioso para mi país.
It may give impetus to the entire enlargement policy and enhance its success.
Es posible que impulse toda la política de ampliación e incremente su éxito.
As you know, the Amsterdam Treaty gave impetus to the process of integration.
El Tratado de Amsterdam, como es sabido, impulsó el proceso de integración.
Enlargement gives renewed impetus to the Union’s strategic relationship with Russia.
La ampliación da un impulso renovado a la relación estratégica de la Unión con Rusia.
And we gave Lisbon a fresh impetus with the launch of an ambitious new cycle.
Hemos dado un fuerte empuje a Lisboa con el lanzamiento de un nuevo y ambicioso ciclo.
The promotion of regional cooperation should also be given new impetus.
El fomento de la cooperación regional debe recibir, así mismo, un nuevo impulso.
Fourthly, we need to give new impetus to research, and this is a fundamental point.
En cuarto lugar, hay que relanzar la investigación, es un punto esencial.
Enlargement gives renewed impetus to the Union’ s strategic relationship with Russia.
La ampliación da un impulso renovado a la relación estratégica de la Unión con Rusia.
I am convinced that this can provide an impetus for such commemorations.
Estoy convencido de que de este modo podremos impulsar estas conmemoraciones.
It is our firm intention to give new impetus to international negotiations.
Tenemos la firme voluntad de dar un nuevo impulso a las negociaciones internacionales.
A European constitution could provide the initial impetus for a superstate of this kind.
Una constitución europea puede ser el embrión de un superestado de este tipo.
It is an important instrument for giving new impetus to the negotiations.
Se trata de un instrumento importante para dar un nuevo impulso a las negociaciones.
So we look forward to Florence and highlight the need for political impetus.
Por esto, nos esperamos de Florencia -y lo consideramos necesario- un impulso político.
This should give fresh impetus to the country's efforts to join the European Union.
Esto debería dar un nuevo impulso a los esfuerzos del país por unirse a la Unión Europea.