Translator


"home town" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"home town" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
home town{noun}
In my home town of Hamburg, this discussion is of very major importance.
En mi ciudad natal de Hamburgo, este debate es de la mayor importancia.
Recently in my home town of Poznań an incident occurred which is symptomatic of this.
Recientemente, en mi ciudad natal de Poznań tuvo lugar un incidente que es sintomático de esto.
I saw the words 'Nobody is illegal' painted on a wall in my home town of Poznań.
Vi la pintada "nadie es ilegal" en una pared de Poznań, mi ciudad natal.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "home town" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
In my home town in Germany, there is a children's home run by the Church.
En mi lugar de nacimiento en Alemania hay un asilo eclesiástico para niños.
I was with Mrs Banotti, who was canvassing in my home town yesterday.
Ayer estuve con la Sra. Banotti, que había acudido a solicitar el voto a mi ciudad de residencia.
A few years ago a tragedy occurred in my own home town.
Hace unos años se produjo una tragedia en mi propia ciudad de origen.
We have a saying in my home town that "what is born crooked will take a long time, if at all, to grow straight' .
En mi tierra se dice que «lo que nace torcido tarde o nunca se endereza».
We have a saying in my home town that " what is born crooked will take a long time, if at all, to grow straight '.
En mi tierra se dice que« lo que nace torcido tarde o nunca se endereza».
Earlier, Mrs Schroeder spoke of the villages or regions bordering her home town of Dresden.
En una intervención anterior, la Sra. Schroeder ha hablado de los pueblos y regiones que rodean su ciudad, Dresde.
he hadn't been back to his home town since he was a child
no había vuelto a su pueblo desde que era pequeño
We can benefit from practical experience gained in ports such as my home town, Rotterdam.
Además, podemos aprovechar las experiencias prácticas de algunos puertos como el de mi lugar de residencia, el puerto de Rotterdam.
Also, what about the indigenous people who no longer feel at home in their own town, their own street, as it is?
Asimismo, ¿qué ocurre con las personas que ya no se sienten en casa en su propia ciudad, calle, como ocurre?
If I look at my own home town, I note that the big workplaces that existed when I was a child are no longer there.
Si pienso en mi propio país, veo que los grandes centros de trabajo que existían cuando era un niño ya no están ahí.
In my home town alone - where I am a patron - EUR 50 000 was collected within three days, and the money is still coming in.
Solo en mi ciudad -de la que soy padrino- se recaudaron 50 000 euros en tres días y el dinero sigue llegando.
We have to turn Lisbon into something that means something to them, something to the people in my home town of Wolverhampton.
Debemos convertir Lisboa en algo lleno de significado para ellos, algo para las personas de mi ciudad de Wolverhampton.
Never before had the Elbe, the river that runs through Dresden, my home town, broken its original banks with such brutality.
Nunca antes había roto el Elba, el río que pasa por Dresde, mi cuidad natal, sus márgenes originales con tanta brutalidad.
Also, what about the indigenous people who no longer feel at home in their own town, their own street, as it is?
Es hora de que Europa deje de centrarse exclusivamente en formas de limitar los flujos de refugiados y empiece ha mostrarse comprensiva por una vez.
There is just one more question - would this debate have taken place had not Vilvoorde been the Commissioner's home town?
Solamente una pregunta queda en el aire:¿se habría producido este debate aquí, en esta Asamblea, si Vilvoorde no fuera el pueblo del Sr. Comisario?
There is just one more question - would this debate have taken place had not Vilvoorde been the Commissioner's home town?
Solamente una pregunta queda en el aire: ¿se habría producido este debate aquí, en esta Asamblea, si Vilvoorde no fuera el pueblo del Sr. Comisario?
The sugar refinery in my home town of Lysá nad Labem went bankrupt because it was unable to compete with the subsidised sugar refineries in the European Union.
Las compensaciones propuestas son extremadamente generosas, por lo que este ajuste debería resultar tarea fácil.
As a result, I was able to reach the European Parliament from my home town in just 50 minutes, but that is entirely by the by.
Como consecuencia, he podido llegar al Parlamento Europeo desde la ciudad en la que resido en solo 50 minutos, pero eso es totalmente secundario.
Mr President, on the evening of 12 August, my daughter bought a camera in my home town of Döbelin, population 28 000.
Señor Presidente, en la noche del 12 de agosto, mi hija compró una cámara fotográfica en la localidad de Döbelin, donde vivo, que cuenta con 28.000 habitantes.
Mr President, my wife and I have had the privilege of having our three children in a parents' cooperative in my home town in Dalarna.
Señor Presidente, mi mujer y yo hemos tenido el privilegio de tener a nuestros tres hijos en una cooperativa para padres en mi pueblo natal, Dalarna.