Translator


"guerra civil" in English

QUICK TRANSLATIONS
"guerra civil" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
guerra civil{feminine}
civil war{noun}
La guerra civil no fue solamente una guerra civil española.
The civil war was not just a Spanish civil war.
Las revoluciones son un sueño que se hace realidad, pero la guerra civil es una pesadilla.
Revolutions are a dream that becomes reality, but civil war is a nightmare.
Existe el riesgo de que los enfrentamientos callejeros degeneren en una guerra civil.
There is the risk of these street clashes degenerating into civil war.

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "guerra civil" in English
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "guerra civil" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Así, este general ha arrastrado a Costa de Marfil al borde de la guerra civil y étnica.
In this way he has brought Côte d'Ivoire to the brink of civil and ethnic war.
Señor Presidente, en España terminó una guerra civil en 1939.
That would benefit Europe as whole, not only the countries concerned.
Con el pretexto de la guerra contra la droga, se lleva a cabo una guerra contra la población civil.
On the pretext of combating drugs, a war is being waged against the civilian population,.
La terrible guerra civil en territorio bosnio ha dejado unas marcas que aún hoy son claramente visibles.
Our view is that the EU should have limited competence and that this is not an issue for the EU.
Las fuerzas militares rusas están librando desde hace ocho años una guerra contra la población civil en Chechenia.
For eight years the Russian military has been waging war on the civilian population in Chechnya.
Normalmente estoy en contra de la guerra -civil o de otra índole-, pero hago una excepción en este caso particular.
I am normally against war - civil or otherwise - but I make an exception in that particular case.
Por lo tanto, apoyo la enmienda de suspender el acuerdo hasta que la guerra civil termine.
Firstly, we must bear in mind the appalling disparities between the realities faced in developing countries and those in our own.
Los cantones protestantes derrotan en una guerra civil a los cantones católicos, poniendo fin a las pretensiones separatistas de éstos últimos.
Protestant cantons defeat Roman Catholic cantons that had formed the separatist Sonderbund league.
Lo que se necesita son mejores condiciones de vida y educación, no una guerra civil cuyo objetivo sea establecer un sistema comunista destructivo.
These Tibetans are imprisoned and subjected to unbelievably cruel abuse after having been deported to China.
guerra, tanto civil como de regiones;
war, both civil and regional,
Ahora, señor Presidente, no solo existe el riesgo de que el país se divida, sino también de que estalle una guerra civil.
Unfortunately, Ukraine is already a geographically divided country, in which the Russian population makes up 33 % of the total population.
Costa de Marfil es un país en guerra civil al que debemos ayudar para que alcance la paz y el progreso económico.
Commercial and human relations bring peoples closer together, contribute to their development and the development of their different economic sectors.
A nadie le interesa que Argelia se hunda en una «guerra civil de cien años» y que cree en nuestra frontera sur una zona de inestabilidad duradera.
No one will gain advantage from Algeria sinking into a 'hundred year war' and forming, on our southern border, an area of long-lasting instability.
A nadie le interesa que Argelia se hunda en una« guerra civil de cien años» y que cree en nuestra frontera sur una zona de inestabilidad duradera.
No one will gain advantage from Algeria sinking into a 'hundred year war ' and forming, on our southern border, an area of long-lasting instability.
El Parlamento Europeo envió recientemente una delegación a Sudán, donde la guerra civil se extendió durante 20 años.
The ultimate objective of the Ottawa Treaty is to overcome the problem of land mines through coordinated action against mines at international level within the next ten to fifteen years.
Ha sufrido mucho bajo Mengistu y tras una violenta guerra civil por fin ha conseguido la paz.
Ethiopia is facing two fundamental problems: firstly, the government' s insubstantial ethnic basis, and secondly, poverty.
Nuestro programa de rehabilitación asciende a 48 millones de euros y se centra en infraestructura económica y social destruida por la guerra civil.
The financing agreement for this programme, seeking a timely contribution to peace, was signed in Brussels this morning during the visit of the President of Burundi.
El señor Hariri fue uno de los principales arquitectos de los acuerdos de Taif de 1989, que pusieron fin a la guerra civil en el Líbano.
Secondly, if political life in Lebanon is to return to normal, the circumstances surrounding the assassination of Rafik Hariri and those responsible for it need to be carefully scrutinised.
La guerra civil en Nepal ya ha causado más de 12 000 víctimas y la situación política es terriblemente compleja, aunque debido a la censura de la información no conocemos todos los detalles.
It also calls on the Council and the Commission to take practical measures such as imposing an embargo on military assistance to force the King to give up his dictatorship.
Es verdad que el fin de la Guerra Fría ha ayudado y es verdad que con la paz en Guatemala se ha resuelto, en principio, el último conflicto de guerra civil que existía en los países del istmo.
It is true that the end of the Cold War was a help and it is also true that with peace in Guatemala, the last civil conflict which existed in Central American countries has now been settled.