Translator


"globalization" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
So-called globalization has, however, meant a change in direction.
Sin embargo, la denominada mundialización ha dado lugar a una transformación del signo opuesto.
"Globalization means rising competition.
"La mundialización trae consigo una mayor competencia.
Globalization, as we know it today, must by replaced by the internationalization of trade.
La mundialización, tal como la conocemos hoy, debe ceder su lugar a la internacionalización de los intercambios.
This aspect of globalization must play a major part in science.
Este aspecto de la globalización debe desempeñar un gran papel en la ciencia.
Globalization of the economy increases the need for reforms.
La globalización de la economía aumenta la necesidad de reformas.
Globalization, as we all know, leads to world-wide competition.
La globalización, eso lo sabemos todos, conduce a una competencia a escala mundial.
global{adjective}
global{adj. m/f}
We are creating a global economy without forging a comparable global social contract.
Estamos creando una economía global sin fraguar un contrato social global equivalente.
The initiative for a global response to a global crisis came from Europe.
La iniciativa de una respuesta global a una crisis global vino de Europa.
Global Review 2011 >Global Review 2009 >Global Review 2007
Examen Global 2011 > Examen Global 2009 > Examen Global 2007
globalizador{adj.} (en sentido restringido)
globalizante{adj.} (en sentido restringido)
planetario{adj.} (internacional)
We must therefore strive to create a kind of global public spirit.
Por tanto, debemos esforzarnos por crear una especie de espíritu público planetario.
To solve a global problem we need a truly global solution and framework.
Para resolver un problema planetario es preciso contar con un marco y una solución de naturaleza realmente mundial.
It is precisely its global character which offers us
"clave" de la misma nos la ofrece precisamente su carácter planetario,
Global problems require coordinated solutions on a global scale.
Los problemas mundiales requieren soluciones coordinadas a escala mundial.
Such events can be addressed only in a global way, at a global level.
Esos acontecimientos solo se pueden abordar de forma global, a escala mundial.
It will not cut global emissions and will not even reduce carbon intensiveness.
No reducirá las emisiones a escala mundial y no reducirá la intensidad del carbono.
Capitalist globalisation generates the globalisation of violence.
La globalización capitalista genera la globalización de la violencia.
So long live globalisation, but long live globalisation in both directions!
Por tanto, ¡Viva la globalización, pero siempre que sea en los dos sentidos!
The globalisation of military intervention has emerged, alongside economic globalisation.
En paralelo a la globalización económica, ha surgido una globalización del intervencionismo militar.
Capitalist globalisation generates the globalisation of violence.
La globalización capitalista genera la globalización de la violencia.
So long live globalisation, but long live globalisation in both directions!
Por tanto, ¡Viva la globalización, pero siempre que sea en los dos sentidos!
The globalisation of military intervention has emerged, alongside economic globalisation.
En paralelo a la globalización económica, ha surgido una globalización del intervencionismo militar.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "globalization":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "globalization" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
That is essential, especially in the context of the globalization of the economy.
Es fundamental, sobre todo, en el contexto de la internacionalización de la economía.
benefit from the globalization of the world economy and those who are excluded
economía mundial y los que están excluidos de los mismos exigen respuestas
multi-racial society and of the growing globalization of the economy.
los nuevos contextos de una sociedad multiétnica y multiracial y de
Globalization can only work properly if trade is able to work properly.
La internalización funcionará correctamente sólo a través de un buen funcionamiento del comercio.
Could it be that globalization of solidarity lies beyond and outside this view?
Un poco más allá de ese concepto, deberíamos preguntarnos si acaso consiste en la internacionalización de la solidaridad.
The need to adapt in a time of globalization undoubtedly presents problems for the textile industry.
Es indudable que la adaptación de este sector a esta nueva época de internalización no está exenta de problemas.
But we also want the globalization of human rights, social standards and respect for the environment.
Pero queremos también la universalización de los derechos humanos, de los valores sociales y del respeto del medio ambiente.
But this small-scale structure also creates vulnerability and disadvantages in a world moving towards globalization.
Pero esta estructuración hace también que la vulnerabilidad y las desventajas sean mayores en un mundo globalizado.
Among globalization's many aspects and dimensions, there is also and predominantly the aspect of globalizing solidarity.
Entre los múltiples aspectos que tiene la internacionalización existe uno que es la internacionalización de la solidaridad.
Moreover, it has proved to be the precondition for the ability of the European community to respond to the challenge of globalization.
Esto ya se distingue como la condición para posibilitar que la sociedad europea responda al reto de la universalización.
We do not want the international political and economic balance to be destroyed in the name of globalization and free trade.
No queremos que se llegue a una desestructuración del equilibrio económico y político mundial, en nombre del mundialismo y del libre comercio.
A success for the activists for an alter-globalization who managed to gather 50 000 people not only from Europe but also from all over the world.
Un éxito para los altermundialistas que consiguieron movilizar a 50 000 personas no sólo de Europa sino de todo el mundo.
We are in an age where globalization and technology tell us that taking the plane will cost about the same as taking the bus.
Estamos en una época, señor Presidente, en la que, gracias a internacionalización y la tecnología, subir a un avión es casi como subirse a un autocar.
This is the victory of globalization over regionalism. And the single currency, may I say with your permission, would not have changed things very much.
Se trata de la victoria del mundialismo sobre el regionalismo, y permítanme decirles que la moneda única no cambiará mucho las cosas.
In terms of globalization, this is a particularly important factor. For example, workers in Korea have indicated that they are no longer prepared to stand for heteronomy.
Por ejemplo, las trabajadoras y los trabajadores de Corea han puesto de manifiesto que no tolerarán por más tiempo instrucciones desde fuera de su ámbito.
But it is not through continually wanting to establish relations between blocs, it is not through globalization, it is not through bureaucratization that anything will be improved.
Ahora bien, no será pretendiendo restablecer constantemente más relaciones entre bloques, no será globalizando, no será burocratizando como se mejorarán la cosas.
Yesterday we heard from Mr Bangemann and the Liberal group who pointed out that the interests of the national states are decreasing and globalization continues to increase.
Ayer tuvimos al Sr. Bangemann en el Grupo liberal que nos indicó que la importancia de los Estados nacionales disminuye y la universalización del mundo aumenta cada vez más.
The internal market and the increasing level of globalization have begun offering real benefits to businesses, but SMEs still find it difficult to gain access to certain markets.
El mercado interior y el aumento de la internacionalización han empezado a dar frutos para las empresas. Sin embargo, las PYME todavía tienen dificultades para acceder a determinados mercados.
The interventions will address issues such as "World Heritage in a time of globalization", "Public-private partnerships for conservation", "Conflicting visions between donors and conservationists".
El Simposio ofrecerá también comunicaciones sobre "cómo reconciliar los intereses divergentes de las estrategias de los convenios internacionales y de las políticas de las comunidades locales?",