Translator


"generaciones" in English

QUICK TRANSLATIONS
"generaciones" in English
generaciones{feminine plural}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
generaciones{feminine plural}
Las generaciones futuras no nos lo perdonarán y las generaciones futuras tendrán razón.
Future generations will not forgive us for that, and future generations will be right.
Pero hay otro problema: el desequilibrio tecnológico entre las generaciones.
And there is yet another problem: the technological gap between the generations.
Retos demográficos y solidaridad entre las generaciones (breve presentación)
Demographic challenge and solidarity between generations (short presentation)
generación{feminine}
Asunto: Inversión en primera generación, prioridad para la segunda generación
Subject: Investment in first generation, priority for second generation
Exige habilidades y conocimientos que se transmiten de generación en generación en las familias.
It requires skills and knowledge passed from generation to generation of families.
generación en generación.Algunos fueron testigos hasta
generation to generation.Some have been witnesses even to the shedding of
Asunto: Inversión en primera generación, prioridad para la segunda generación
Subject: Investment in first generation, priority for second generation
En Dublín se lanzarán los pactos territoriales de la primera generación.
In Dublin, the first generation of territorial pacts will be launched.
Esta primera generación sirve también de puente para la segunda.
Moreover, first-generation biofuels serve as a bridge to the second generation.
build{noun} (version of a program)
La generación de capacidad es otro aspecto fundamental.
Capacity building is another critical point.
En otras palabras: tenemos que construir un futuro mejor y más justo para las generaciones posteriores.
In other words: we have to build a better, fairer future for later generations.
Hasta ahora, mi generación ha acumulado deudas enormes, como ponen de manifiesto los problemas monetarios que estamos teniendo.
Hitherto, my generation has built up enormous debts, as evinced by the currency problems we have been having.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "generaciones" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Una estrategia eficaz debe incluir también el fomento del diálogo entre las generaciones.
Another part of an effective strategy is to foster an intergenerational dialogue.
Y después de estas [gentes antiguas] hicimos surgir a nuevas generaciones;
Verily, in this is a sign, and, verily, We are ever trying them (mankind).
los niños y los jóvenes, por las generaciones adultas y por las más
children, young people and adults, requires of us, as priests and confessors, a
las naciones, a las generaciones que se van sucediendo, a todo hombre en
Master and Lord to humanity-to the peoples, the nations, the succeeding
La Constitución está ya casi terminada y tendrá que servir a futuras generaciones.
The willingness to accept this compromise will be a measure and determinant of European democracy.
También es cierto que tenemos una responsabilidad frente a las generaciones futuras.
This will play an important part in rendering environmental policy much more effective in the EU.
Tiene que haber creación de empleo y nuevas actividades para las futuras generaciones.
I must say that we have had this very clear and frank dialogue.
Tenemos este peso y realmente no es serio que transmitamos este problema a las generaciones futuras.
We are lumbered with it and will have to deal with it in some way or another.
sino sed conscientes de Aquel que os creó, como [creó] a las innumerables generaciones pasadas!"
And wrong (or cheat) not mankind of their goods; and waste not the land, despoiling it;
Las mujeres en el deporte de alto nivel son una minoría, son modelos para las generaciones jóvenes.
Women are in a minority in top-level sport and they are role models for young people.
ambientes de comunión entre las generaciones y un clima espiritual
these associations create an environment in which communion can thrive
Las consecuencias están literalmente grabadas en los cuerpos de las personas y en las futuras generaciones.
The consequences are imprinted on the bodies of people and on their descendants.
generaciones la imagen divina de hombre a hombre" (FC 28).
of transmitting by procreation the divine image from person to person" (n.
La no discriminación basada en el sexo y la solidaridad entre las generaciones (breve presentación)
Non-discrimination based on gender and inter-generational solidarity (short presentation)
[Faraón] dijo: “Y, ¿qué ha sido de todas las generaciones pasadas?
He said, "Our Lord is He who gave everything its form, nature and existence, then guided it right.
Por el bien de las generaciones futuras no deberíamos olvidar que esto está muy lejos de ser verdad.
It amounts to contempt for the victims and casualties of the regime, yet it is happening today.
Para darle al debate una base estable, los Estados miembros deberían hacer un recuento de generaciones.
In order to give the debate a stable foundation, the Member States should produce generational accounting.
Por tanto, el avestruz está ahí para sacrificarse por las generaciones futuras:¡es un símbolo de valentía y devoción!
So, maybe, using this wonderful Eurocrat vision of democracy, we should be the ones in power.
La solidaridad entre las generaciones es una de las soluciones estructurales clave del modelo social europeo.
Inter-generational solidarity is one of the structural and key solutions of the European social model.
La pesca sostenible resulta crucial para asegurar la disponibilidad de peces para la futuras generaciones.
In many sectors, it has turned out that, as soon as women joined their ranks, the working conditions improved.