Translator


"explosive" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
explosive{noun}
The amount of explosive has been precisely calculated to achieve that result.
Una persona herida necesita cuidados médicos; la cantidad de material detonante se ha calculado con precisión para lograr este efecto.
Regrettably, children are the main victims of this type of explosive material.
Lamentablemente, los niños son las principales víctimas de este tipo de material explosivo.
There is plenty of explosive material in all three of them and they are interconnected.
En los tres hay gran cantidad de material explosivo y están interrelacionados.
The over-supply of arms makes the dispute on the island all the more explosive.
La excesiva presencia de armas en la isla hace que el conflicto sea aun más explosivo.
explosive{adjective}
explosiva{adj. f}
The combination of extreme ideology and hunger is undoubtedly explosive.
La combinación de ideología extrema y hambre es ciertamente explosiva.
This demonstrates the still explosive nature of the whole issue.
Eso está ahí, por escrito, lo que demuestra la naturaleza todavía explosiva de la cuestión en conjunto.
If it does not, the situation may become explosive.
De lo contrario, la situación puede llegar a ser explosiva.
explosivo{adj. m}
There is plenty of explosive material in all three of them and they are interconnected.
En los tres hay gran cantidad de material explosivo y están interrelacionados.
In fact, Kazakhstan is a country that one might almost describe as explosive.
En efecto, Kazajstán es un país al que se podría calificar de explosivo.
One of our greatest challenges is the explosive growth in the flow of illegal refugees.
Uno de nuestros mayores retos es el crecimiento explosivo del flujo de refugiados ilegales.
detonante{adj.} (mezcla)
The amount of explosive has been precisely calculated to achieve that result.
Una persona herida necesita cuidados médicos; la cantidad de material detonante se ha calculado con precisión para lograr este efecto.
detonante{adj.} (efecto)
The amount of explosive has been precisely calculated to achieve that result.
Una persona herida necesita cuidados médicos; la cantidad de material detonante se ha calculado con precisión para lograr este efecto.
delicado{adj.}
The explosive situation in Ukraine makes this report very much one of its time.
La situación extremamente delicada de Ucrania confiere aún mayor actualidad a este informe.
I would ask the Council to continue to address this explosive situation.
Le pediría al Consejo que siguiera ocupándose de esta situación tan delicada.
Yet there is a lack of real political will where really explosive legal issues are concerned.
Sin embargo, cuando de trata de temas jurídicos realmente delicados falta una auténtica voluntad política.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "explosive":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "explosive" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
The position there is explosive. Today or tomorrow it may come to genocide.
La situación puede explotar de un momento a otro y desembocar en un genocidio.
For the Commission, of course, all this does not represent an 'explosive' change.
Todo esto, por supuesto, no supone un cambio radical para la Comisión.
A particularly explosive issue is the monitoring of third country vessels.
Un tema de especial explosividad es el de los controles de barcos de terceros países.
The report has taken on a particularly explosive character in the past few weeks.
El informe ha cobrado en las últimas semanas una especial actualidad.
For the Commission, of course, all this does not represent an 'explosive ' change.
Todo esto, por supuesto, no supone un cambio radical para la Comisión.
There is good cause for the Balkans to be regarded as one of the most explosive points on the planet.
Los Balcanes bien podrían considerarse uno de los puntos más candentes del planeta.
The 1973 and 1981 oil crises were explosive events that spread fear around the world.
El estallido de las crisis del petróleo de los años 1973 y 1981 difundió el temor por todo el mundo.
The situation was explosive to an unimaginable degree.
La situación había alcanzado un grado de explosividad inimaginable para mí.
Madam President, the explosive development of the Internet is seen by most of us as positive.
Señora Presidenta, la mayoría de nosotros ve el enorme desarrollo de Internet como algo provechoso.
The explosive device is not immediately apparent and no details of the incident are known.
Lamentablemente, al principio tampoco se encuentra el arma del delito y se ignora cómo se desarrolló la acción.
The explosive development in telecommunications has been changing our world at a very fast pace.
El vertiginoso desarrollo del sector de las telecomunicaciones ha transformado rápidamente nuestro mundo.
It reminds us that such transportations are a cause of the explosive spread of infectious animal diseases.
Se recuerda que el transporte es causa de la extraordinaria propagación de las enfermedades animales contagiosas.
The situation in China in recent times can be described as a highly explosive mixture of Communism and capitalism.
Deseo recalcar que durante muchos años no hemos concluido acuerdos con otras partes sin esa cláusula sobre derechos humanos.
Its provisions are unrealistic and, consequently, it would not be helpful in tackling the problems caused by explosive remnants of war.
El segundo punto que quiero señalar es que el señor Schmidt ha apelado a nuestras convicciones cristianas.
There has been an explosive growth in their trade, due among other things to the relaxation of border controls.
El tráfico de drogas ha crecido de manera vertiginosa, y en esto ha influido, en parte, la reducción de los controles fronterizos.
Now, at a summit which has become significantly more explosive politically, we are still only talking about exchanging opinions.
Y ahora hablamos en una cumbre que tiene una importancia política muy superior sólo sobre el intercambio de opiniones.
Explosive attacks prove it.
Los atentados están ahí para demostrarlo.
All the studies conducted by the Scientific Committee show the dangerous and explosive effects of treating animals with hormones.
Todos los estudios realizados por el Comité Científico muestran el peligro que conlleva el trato con hormonas de los animales.
Does the Commissioner realise what an explosive decision it would be to allow this precedent?
No he comprendido su explicación y pregunto al Comisario si ya se ha dado cuenta de la «bomba» que representa sentar ese precedente.
Faced by these challenges and by the explosive growth in Chinese competition, how does the Commission intend to position itself?
Asimismo, temo que haya una falta de seriedad similar cuando se produzca el debate sobre Turquía y sobre otras cuestiones de actualidad.