Translator


"escala mundial" in English

QUICK TRANSLATIONS
"escala mundial" in English
{feminine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{feminine}
Si hay un ámbito poco reglamentado a escala mundial, es la inmigración.
If there is one area that is poorly regulated on a global scale it is migration.
Los problemas mundiales requieren soluciones coordinadas a escala mundial.
Global problems require coordinated solutions on a global scale.
Las desigualdades a escala mundial han alcanzado proporciones insoportables y escandalosas.
Inequalities on a global scale have reached intolerable, appalling proportions.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "escala mundial" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
No reducirá las emisiones a escala mundial y no reducirá la intensidad del carbono.
It will not cut global emissions and will not even reduce carbon intensiveness.
La única manera de tratar estos asuntos pasa por una acción común a escala mundial.
The only way to deal with these issues is through common action at a global level.
que, a escala mundial, presentan muchos problemas e impiden a tantos países
many problems and prevent so many countries from emerging from underdevelopment
Es cuestión de compartir agua, vacunas, alimentos y educación a escala mundial.
It is a question of sharing water, vaccines, food and education globally.
Es más, en la actualidad, hay más de 20 planes nacionales a escala mundial.
What is more, there are currently more than 20 national plans throughout the world.
¿Hace la UE realmente todo lo posible por reducir la pobreza a escala mundial?
Is the EU really doing everything in its power to reduce poverty globally?
Todos sabemos que esta situación requiere una cooperación a escala mundial.
Everyone is aware that this situation calls for cooperation at global level.
Podemos observar el aumento de la temperatura media de la atmósfera a escala mundial.
We can see the increase in the average temperature of the global atmosphere.
Si hay un ámbito poco reglamentado a escala mundial, es la inmigración.
If there is one area that is poorly regulated on a global scale it is migration.
Creo que lo mismo podría hacerse a escala europea o mundial con respecto a África.
I believe the same thing could be done at European or world level with regard to Africa.
Se trata de la violación de los derechos humanos, extendida ya a escala mundial.
It represents the most widespread violation of human rights worldwide.
Nos enfrentamos por tanto a un problema de escala mundial que no se circunscribe a Rusia.
We are therefore faced with a worldwide problem that is not confined to Russia.
El euro ha sido un éxito: es la mejor respuesta de la UE a los retos a escala mundial.
The euro has been a success: the euro is the EU's best response to global challenges.
Las desigualdades a escala mundial han alcanzado proporciones insoportables y escandalosas.
Inequalities on a global scale have reached intolerable, appalling proportions.
A escala mundial, un antibiótico de cada tres y un medicamento de cada diez son falsos.
Worldwide, one antibiotic in three and one medicine in ten are counterfeit.
Me estoy refiriendo a la próxima ampliación y al aumento de la competencia a escala mundial.
I refer to the forthcoming enlargement and increasing competition at world level.
Esos acontecimientos solo se pueden abordar de forma global, a escala mundial.
Such events can be addressed only in a global way, at a global level.
Todos estos elementos reflejan la importancia de este debate a escala mundial.
All these elements show how important this debate is at world scale.
Sin embargo, los desafíos que afrontamos no nos dan opción a actuar a escala mundial.
The challenges that we face, though, leave us no alternative to action on a global scale.
Eso supone realmente un gran éxito para la seguridad de los productos a escala mundial.
This really represents a great success for product safety at world level.