Translator


"en síntesis" in English

QUICK TRANSLATIONS
"en síntesis" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
en síntesis{adverb}
briefly{adv.}
En síntesis, la Jornada Mundial de la Juventud del 2000 quiere
Briefly, the WYD 2000 intends to be a moving and involving experience of
En síntesis, la primera enmienda implica que la Comisión, los Estados miembros y las organizaciones que velan por la seguridad vial deben fomentar una campaña de información.
Briefly, the first amendment is that the Commission, along with the Member States and road safety organisations, should promote an information campaign.
En síntesis el informe prevé la cooperación mediante el intercambio de información de datos sobre el ADN, huellas dactilares, matrículas de vehículos y datos personales y no personales.
Briefly, the report provides for cooperation in terms of exchanging data on DNA, fingerprints, vehicle registration numbers and personal and non-personal data.

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "en síntesis" in English
en.noun
enpreposition
at- in- into- on- on- on- on- with- as- by
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "en síntesis" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
He examinado someramente los resultados publicados en el informe de síntesis de 1996.
I have been looking through the findings published in the summary report of 1996.
En síntesis, si a efectos sinergéticos entre ambos, pero mezcolanza financiera directa, no.
In short, we are saying yes to cross-pollination, but no to common funding.
En síntesis, dos son los puntos delicados que le afectan especialmente.
Ultimately, as far as Slovenia is concerned, there are two sensitive points in particular.
En síntesis se demuestra de forma categórica que el objetivo de 2010 no ha sido conseguido.
The synthesis provides overwhelming evidence that the 2010 target has not been achieved.
Éstas son, en síntesis, las razones que justifican mi voto en contra de este informe.
These, in short, are the reasons for my vote against this report.
Tenemos que reunirlos y crear una síntesis en toda la UE.
We have to bring them together and create a synthesis right across the EU.
En síntesis, quiero subrayar la importancia de estas redes.
To sum up, I should like to emphasize the importance of these networks.
En síntesis, Señorías, éste es un informe que trata de una cuestión no abordada hasta hoy.
In summary, ladies and gentlemen, this is a report about an issue that has not been dealt with so far.
El cinc, un importante mineral, desempeña una función relevante en la síntesis y la acción de la insulina.
Zinc, an important mineral, plays a relevant role in the synthesis and action of insulin.
A la hora de preparar cada mes de diciembre el informe de síntesis, tendremos en cuenta su trabajo.
Their work will be taken into account when we prepare the overview report in December every year.
El Código prevé, en síntesis, que los destinatarios sean los agentes sociales, los gobiernos y las asociaciones.
To sum up, the Code is addressed to the social partners, governments and associations.
En el proceso de síntesis de las respuestas se trató
In the work of arriving at a summary, three aspects were given
Este texto, prácticamente casi con las mismas palabras que acabo de pronunciar, está incluido en nuestro informe de síntesis.
This text, practically in the same words I have just used, is included in our synthesis report.
Esa es, en síntesis, mi principal objeción contra la idea de un Instituto de la Igualdad de Género en el ámbito de la Unión Europea.
This is the nub of my primary objection to the idea of an EU Institute for Gender Equality.
Por este motivo queremos la firma, como mínimo, del señor Barroso en el informe de síntesis sobre las actividades anuales.
This is why we want signatures at least from Mr Barroso on the synthesis report on annual activities.
En el informe de síntesis de la Comisión no veo más que cuatro o cinco párrafos dedicados a este tema tan importante.
I see in the Commission's synthesis report no more than four or five paragraphs on this very important issue.
Los datos se presentan en una síntesis narrativa.
Data are presented in a narrative synthesis.
En síntesis, un conjunto de medidas específicas orientadas a garantizar la vigencia del Derecho internacional humanitario.
To sum up, a group of specific measures aimed at guaranteeing compliance with international humanitarian law.
En síntesis, evidenciamos la sustancial ineficacia de cumbres como la del G8, tal como han sido planteadas hasta ahora.
In short, we feel that a summit such as the G8, in the form it has taken hitherto, is substantially unproductive.
Se trata de una pregunta muy amplia y confío en la capacidad de síntesis de la Sra.
This is a very broad question and I trust that the President-in-Office of the Council will be able to summarise.